Перевод текста песни Quelles sont les chances? - Damien Robitaille

Quelles sont les chances? - Damien Robitaille
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quelles sont les chances? , исполнителя -Damien Robitaille
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.10.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Quelles sont les chances? (оригинал)Quelles sont les chances? (перевод)
Avec d’la chance С удачей
Il y aura d’la romance Будет романтика
Nos cœurs vont s’aligner Наши сердца выровняются
Trouver l’amour, c’t’un coup de dés Поиск любви - это бросок костей
Quelles sont les chances, qu’on se croise dans la rue? Каковы шансы, что мы встретимся на улице?
Quelles sont les chances, d’une rencontre imprévue? Какова вероятность неожиданной встречи?
Il y a tant de gens qui s’promènent dans la ville Там так много людей, гуляющих по городу
Si mes calculs sont bons Если мои расчеты верны
J’ai une chance sur cent mille У меня есть шанс один из ста тысяч
Je ne suis pas né я не родился
Une chance sur cent d’remplir mon cœur vacant Один шанс из ста заполнить мое пустующее сердце
Une chance sur vingt de te prendre par la main Один из двадцати шансов взять тебя за руку
Sous une bonne étoile под счастливой звездой
Une chance sur douze que tu fasses fuir mes blues 1 шанс из 12, что ты отпугиваешь мой блюз
Une chance sur dix d’voir ton sourire complice Один из десяти шансов увидеть вашу соучастную улыбку
Ce n’est pas dans ma destinée Это не в моей судьбе
Une chance sur sept qu’on s’fasse un tête-à-tête Шанс из семи, что у нас есть один на один
Une chance sur cinq qu’un de ces soirs, on trinque Один из пяти шансов, что в одну из этих ночей мы поднимем тост
Qu’un bel amour se dévoile Позвольте прекрасной любви раскрыться
Une chance sur trois que tu reviennes chez moi Один из трех шансов, что ты вернешься в мой дом
Une chance sur deux, qu’on tombe amoureux! Шанс в два, что мы влюбляемся!
Je n’ai jamais été superstitieux Я никогда не был суеверным
Mais pour l’amour je suis prêt à jouer le jeu Но ради любви я готов играть в эту игру
Je cherche des trèfles à quatre feuilles au fond des champs Я ищу четырехлистный клевер глубоко в полях
Et dans les fontaines, je lance tout mon argent И в фонтаны я бросаю все свои деньги
Quelles sont les chances, qu’on se croise dans la rue?Каковы шансы, что мы встретимся на улице?
Quelles sont les chances, d’une rencontre imprévue? Какова вероятность неожиданной встречи?
Il y a tant de gens qui s’promènent dans la ville Там так много людей, гуляющих по городу
Si mes calculs sont bons Если мои расчеты верны
J’ai une chance sur cent mille У меня есть шанс один из ста тысяч
Quelles sont les chances que j’tombe sur tes yeux doux? Каковы шансы, что я увижу твои милые глаза?
Quelles sont les chances, que tu me trouves de ton goût? Каковы шансы, что я тебе по душе?
Sortir du lot c’est pas facile à faire Выделиться не просто
Quand il y a plein d’autres hommes Когда много других мужчин
Dans la foule pour te plaire В толпе, чтобы угодить тебе
Aux nouvelles, ils ont annoncé В новостях объявили
De grands risques d’orages Большой риск гроз
Mais le ciel gris va s’dégager Но серое небо очистится
Si j’aperçois ton beau visage Если я увижу твое красивое лицо
Chez moi la bonne fortune manquait à l’appel В моем доме не хватало счастья
Mais ce soir j’ai vu une étoile filante tomber du ciel Но сегодня вечером я увидел, как с неба упала падающая звезда.
C'était un signe, j’ai fait un vœu Это был знак, я загадал желание
Et l’amour est apparu devant mes yeux И любовь предстала перед глазами
Quelles sont les chances, qu’on se croise dans la rue? Каковы шансы, что мы встретимся на улице?
Quelles sont les chances, d’une rencontre imprévue? Какова вероятность неожиданной встречи?
Il y a tant de gens qui s’promènent dans la ville Там так много людей, гуляющих по городу
Si mes calculs sont bons Если мои расчеты верны
J’ai une chance sur cent milleУ меня есть шанс один из ста тысяч
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: