Перевод текста песни La loi du marché - Cyril Mokaiesh, Bernard Lavilliers

La loi du marché - Cyril Mokaiesh, Bernard Lavilliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La loi du marché , исполнителя -Cyril Mokaiesh
Песня из альбома Clôture
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:15.11.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиDièse
La loi du marché (оригинал)Закон рынка (перевод)
On vous laisse la tribune, les honneurs du pouvoir Мы оставляем вам платформу, почести власти
On vous laisse voler la victoire Мы позволяем вам украсть победу
On vous laisse le soin de bien ingurgiter notre part de votre marché Мы оставляем вам возможность проглотить нашу долю вашего рынка
On vous laisse notre âme sur le bas-côté, endettée, endettée, en détresse Мы оставляем вам нашу душу в сторонке, в долгах, в долгах, в беде
À genoux de chagrin d’avoir fait le baisemain à l’austérité son altesse На коленях в печали за то, что поцеловал руку аскетизма, его высочество.
On vous laisse nos hivers Мы оставляем вам наши зимы
On vous laisse nos étés Мы оставляем вам наше лето
De quoi vous distraire Что вас отвлечь
Et nous faire tomber И подведи нас
On vous laisse, libéral, démocratiser chômage à volonté Мы оставляем вас, либерал, демократизировать безработицу по своему желанию
On vous laisse nos destins s’ouvrir les veines en commission européenne Мы позволяем вам, чтобы наши судьбы вскрыли ваши вены в Европейской Комиссии
On vous laisse allonger la peur dans notre lit, mais faut pas toujours croire Мы позволим тебе уложить страх в нашу постель, но не всегда веришь
ce qu’on dit что мы говорим
À Athènes, Apollon a raison de chanter ma liberté В Афинах Аполлон прав петь мою свободу
On vous laisse nos hivers Мы оставляем вам наши зимы
On vous laisse nos étés Мы оставляем вам наше лето
De quoi vous distraire Что вас отвлечь
Et nous faire tomber И подведи нас
On vous laisse nos hivers Мы оставляем вам наши зимы
Et notre dignité И наше достоинство
De quoi vous distraire Что вас отвлечь
Pour quelques années Несколько лет
On vous laisse ArcelorMittaliser, à Florange, l’or et l’acier Мы оставляем вам ArcelorMittaliser во Флоренции, золото и сталь
On vous laisse, c’est étrange, capitaliser sur la précarité Мы оставляем вас, как ни странно, наживаться на шаткости
On vous laisse à vos super hyper profits, oh la belle vie Мы оставляем вас с вашей супер-гипер прибылью, о, хорошая жизнь
Chez Lidl, le pack de bière a des pulsions suicidaires В Lidl упаковка пива вызывает суицидальные порывы
On vous laisse nos hivers Мы оставляем вам наши зимы
On vous laisse nos étés Мы оставляем вам наше лето
De quoi vous distraire Что вас отвлечь
Et nous faire tomber И подведи нас
On vous laisse nos hivers Мы оставляем вам наши зимы
Et notre dignité И наше достоинство
De quoi vous distraire Что вас отвлечь
Pour quelques années Несколько лет
Je pense être d’accord avec vous en disant que nous ne formons pas ici un club Думаю, я согласен с вами, что мы здесь не клуб
fermé.ферма.
Ainsi seulement l’Europe réussira à mettre en valeur le patrimoine total Только так Европе удастся выделить все наследие
qui est commun à tous les pays libres что свойственно всем свободным странам
On vous laisse nos frontières se refermer Мы позволяем вам закрыть наши границы
Homme à la mer, émigré Человек за бортом, эмигрант
Cap sur l’Angleterre, depuis la Guinée Направление в Англию из Гвинеи
T’as le temps d’apprendre à nager У тебя есть время научиться плавать
On vous laisse nos frontières se refermer Мы позволяем вам закрыть наши границы
Sur la Méditerranée На Средиземноморье
Enfant de la guerre cherche un bout de terre Дитя войны ищет кусок земли
Pour apprendre à marcher Чтобы научиться ходить
De quoi vous distraire pour quelques années Что-то, что развлечет вас на несколько лет
De quoi vous distraire et vous en aller Что тебя отвлечь и уйти
De quoi vous distraire et vous en aller Что тебя отвлечь и уйти
De quoi vous distraire et vous en allerЧто тебя отвлечь и уйти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: