| I wanna talk to you
| хочу поговорить с тобой
|
| Not now, later
| Не сейчас, позже
|
| Wir liegen wortlos im Bett
| Мы лежим в постели без слов
|
| Zwischen Palm’n und Plantagen
| Между пальмами и плантациями
|
| Stille kaum zu ertragen (Uh-uh-uh)
| Тяжело выносить тишину (У-у-у)
|
| Draußen wird es schon hell (Yeah, yeah)
| На улице светает (да, да)
|
| 'nen Kopf von gestern Abend
| голова с прошлой ночи
|
| Und in mir tausend Fragen (Uh-uh-uh)
| А внутри меня тысяча вопросов (У-у-у)
|
| Doch was ich sag', kommt nicht an, und ich weiß nicht
| Но то, что я говорю, не проходит, и я не знаю
|
| Wo komm’n all diese Worte her?
| Откуда все эти слова?
|
| So viel Zeit, doch die scheiß Wunde heilt nicht mehr
| Столько времени, а гребаная рана уже не заживает
|
| Ich rede ohne Punkt und Komma
| я говорю без точки и запятой
|
| Disconnected auf Distanz
| Отключено на расстоянии
|
| Hatten wir nicht all das schon mal?
| Разве у нас не было всего этого раньше?
|
| Und du hältst trotzdem meine Hand
| И ты все еще держишь меня за руку
|
| Ich rede ohne Punkt und Komma
| я говорю без точки и запятой
|
| Doch die Story ist erzählt
| Но история рассказана
|
| Wir liegen hier und es ist Sommer
| Мы лежим здесь, и это лето
|
| Und wissen nicht, wie’s weitergeht
| И не знаю, как поступить
|
| Von wegen leicht in der Sonne mit Schatten?
| Легко на солнце в тени?
|
| Nur wer im Kreis geht, fühlt sich so hintergangen
| Только те, кто ходит кругами, чувствуют себя преданными
|
| Tropischer Garten (Ey), komisches Warten
| Тропический сад (Эй), весёлое ожидание
|
| Und all diese Gefühle, die wir vorher schon hatten
| И все те чувства, которые у нас были раньше
|
| Kannst du erzähl'n, warum keiner hier 'ne Miene verzieht?
| Можете ли вы сказать, почему здесь никто не корчит рожи?
|
| Alle so fake wie die
| Все такие же фальшивые, как они
|
| Spinal Tap
| спинномозговая пункция
|
| -Biografie
| -Биография
|
| Wenn das 'n Film ist, killt mal jemand die Regie
| Если это фильм, то кто-то убьет режиссера
|
| Du bist so still, ey, Hilfe, ich rede wie ein Freak
| Ты такой тихий, эй, помоги, я говорю как урод
|
| Doch was ich sag', kommt nicht an, und ich weiß nicht
| Но то, что я говорю, не проходит, и я не знаю
|
| Wo komm’n all diese Worte her?
| Откуда все эти слова?
|
| So viel Zeit, doch die scheiß Wunde heilt nicht mehr
| Столько времени, а гребаная рана уже не заживает
|
| Ich rede ohne Punkt und Komma
| я говорю без точки и запятой
|
| Disconnected auf Distanz
| Отключено на расстоянии
|
| Hatten wir nicht all das schon mal?
| Разве у нас не было всего этого раньше?
|
| Und du hältst trotzdem meine Hand
| И ты все еще держишь меня за руку
|
| Ich rede ohne Punkt und Komma
| я говорю без точки и запятой
|
| Doch die Story ist erzählt
| Но история рассказана
|
| Wir liegen hier und es ist Sommer
| Мы лежим здесь, и это лето
|
| Und wissen nicht, wie’s weitergeht
| И не знаю, как поступить
|
| Wie es weitergeht (Oh-oh, hey, hey)
| Что дальше (о-о, эй, эй)
|
| (Oh-oh, doch die Story ist erzählt)
| (О-о, но история рассказана)
|
| (Uhh) Wissen nicht, wie es weitergeht | (Ухх) Не знаю, как поступить. |