Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Einfache Fahrt, исполнителя - Clueso. Песня из альбома Handgepäck I, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 23.08.2018
Лейбл звукозаписи: Text und Ton eine gutemusikschallplatten
Язык песни: Немецкий
Einfache Fahrt(оригинал) | Поездка в один конец(перевод на русский) |
Schreib ein paar Zeilen | Пишу несколько строк, |
Sie bedeuten nichts | Они ничего не значат, |
Zumindest jetzt | По крайней мере, сейчас. |
Der Stift kritzelt und kratzt | Карандашные каракули и царапины, |
Nur so zum Zeitvertreib | Просто чтобы убить время |
In meinem Abteil | В своём купе. |
Ein paar steigen nicht aus, | Некоторые не сходят с поезда, |
Sondern in ein neues Leben um, | Но пересаживаются на поезд новой жизни, |
Das sie von ihrem Gepäck befreit | Которая освобождает их от багажа. |
Das Serum wirkt | Сыворотка помогает, |
Wipp mit dem Fuß zu dem Gleis | Качаю ногой в пути |
Ein Takt ins Lampenlicht | В такт мерцанию лампы – |
Geworfene Zeit | Выброшенное впустую время. |
Ein neuer Bahnhof fliegt vorbei | Новая станция пролетает мимо, |
Die nächste Stadt | Ближайший город |
Nur ein paar Schienenschläge weit | На расстоянии в несколько стуков колёс. |
- | - |
Alles, was ich anschau, | Всё, на что я смотрю, |
Nehm ich mit | Забираю с собой. |
Bergab mit Anlauf | Уклон под гору, поезд разбегается, |
Stück für Stück | Постепенно. |
- | - |
Lauf durch den Park, | Проезжаю через парк, |
Der in Tiefen rauscht, | Который шумит в низинах, |
Mit einem heißen Becher Gift in meiner Faust | С горячей кружкой яда в руке. |
Geschwindigkeit | Скорость, |
Die bunt gestreift hinter mir, | Яркие полосы от неё остаются позади, |
Die Erde krümmt | Земля изгибается – |
Ist und bleibt mein Zuhaus | Это есть и останется моим домом. |
- | - |
Alles, was ich anschau, | Всё, на что я смотрю, |
Nehm ich mit | Забираю с собой. |
Bergab mit Anlauf | Уклон под гору, поезд разбегается, |
Stück für Stück | Постепенно. |
- | - |
Alles, was ich anschau, | Всё, на что я смотрю, |
Bergab mit Anlauf | Уклон под гору, поезд разбегается, |
Stück für Stück | Постепенно. |
Werd' langsam wach | Буду медленно бороться со сном, |
Träum' voraus | Мечтаю наперёд. |
Der Streuner in mir frisst | Бродяга во мне съедает |
Das letzte Heimweh auf | Последнюю тоску по родине. |
Einfache Fahrt(оригинал) |
Schreib ein paar Zeilen |
Sie bedeuten nichts |
Zumindest jetzt |
Der Stift kritzelt und kratzt |
Nur so zum Zeitvertreib |
In meinem Abteil |
Ein paar steigen nicht aus |
Sondern in ein neues Leben um |
Das sie von ihrem Gepäck befreit |
Das Serum wirkt |
Wipp mit dem Fuß zu dem Gleis |
Ein Takt ins Lampenlicht |
Geworfene Zeit |
Ein neuer Bahnhof fliegt vorbei |
Die nächste Stadt nur ein paar Schienenschläge weit |
Alles was ich anschau |
Nehm ich mit |
Bergab mit Anlauf |
Stück für Stück |
Lauf durch den Park |
Der in Tiefen rauscht |
Mit einem heißen Becher Gift in meiner Faust |
Geschwindigkeit |
Die Bunt gestreift hinter mir die Erde krümmt |
Ist und bleibt mein Zuhaus |
Alles was ich anschau |
Nehm ich mit |
Bergab mit Anlauf |
Stück für Stück |
Alles was ich anschau |
Bergab mit Anlauf |
Stück für Stück |
Легкая поездка(перевод) |
Напишите несколько строк |
Они ничего не значат |
По крайней мере сейчас |
Ручка чертит и царапает |
Просто чтобы скоротать время |
В моем купе |
Некоторые не выходят |
Но в новую жизнь |
Это освобождает их от их багажа |
Сыворотка работает |
Качай ногу на дорожку |
Бит в свете лампы |
брошенное время |
Мимо пролетает новый вокзал |
Ближайший город находится всего в нескольких поездках на поезде. |
Все, на что я смотрю |
я возьму это с собой |
Спуск с разбегом |
постепенно |
Пробежать через парк |
Кто мчится в глубину |
С горячей кружкой яда в кулаке |
скорость |
Разноцветная полосатая за мной земля гнется |
Есть и всегда будет моим домом |
Все, на что я смотрю |
я возьму это с собой |
Спуск с разбегом |
постепенно |
Все, на что я смотрю |
Спуск с разбегом |
постепенно |