| Y’a plus d’amour, y’a plus de coeur chez les chanteurs
| Нет больше любви, нет больше сердца у певцов
|
| Y’a plus d’frissons, plus d'émotions dans les chansons
| В песнях больше мурашек, больше эмоций
|
| Y’a plus d’passion, c’est du carton de l’illusion et des payettes
| Нет больше страсти, это картон иллюзий и пайеток
|
| Y’a plus d’amour mais on s’en sert pour faire recettes
| Любви больше нет, но мы используем ее для приготовления рецептов
|
| Y’a plus d’frissons, plus d'émotions dans les chansons
| В песнях больше мурашек, больше эмоций
|
| Y’a plus d’tendresse, y’a plus que des pièges à gonzesses
| Там больше нежности, больше, чем ловушки для цыплят
|
| Camérason, miltusouvie, ton café bout, c’est réussi
| Camerason, miltusouvie, ваш кофе кипит, это успех
|
| Toi tu y crois et ton ami gagne son pari
| Вы верите в это, и ваш друг выигрывает свою ставку
|
| Retour au refrain (1 fois)
| Назад к хору (1 раз)
|
| Y’a plus de tripes, y’a plus que des notes dans la musique
| В музыке больше мужества, больше нот
|
| Y’a que des astuces pour séducteurs de prospectus
| Есть только трюки для флаеров-соблазнителей
|
| Y’a plus d’passion c’est du carton de l’illusion et des payettes
| Нет больше страсти, это картон иллюзий и пайеток
|
| On dirait que parler d’amour c’est mal honnête
| Кажется, говорить о любви нечестно
|
| Y’a plus d’amour, y’a plus de coeur chez les chanteurs
| Нет больше любви, нет больше сердца у певцов
|
| Y’a plus de douceur, plus d’innocence, plus de candeur
| Там больше сладости, больше невинности, больше искренности
|
| On tremble plus, ça ne se fait plus, y’a que des cirques et des pirouettes
| Нас больше не трясет, это уже не делается, одни цирки и пируэты
|
| Y’a plus d’amour mais on s’en sert pour faire recettes
| Любви больше нет, но мы используем ее для приготовления рецептов
|
| J’fais des musiques, de romantique, j’ai les bleus de l’accordéon
| Я делаю музыку, романтично, у меня есть блюз аккордеона
|
| Y’a vraiment que lui qui me donne envie de faire des chansons
| На самом деле только он заставляет меня хотеть писать песни
|
| Retour au refrain (1 fois)
| Назад к хору (1 раз)
|
| Y’a plus d’amour, y’a plus de coeur chez les chanteurs
| Нет больше любви, нет больше сердца у певцов
|
| Y’a plus d’frissons, plus d'émotions dans les chansons
| В песнях больше мурашек, больше эмоций
|
| Aussi tous mes élans du coeur, je les mettrais dans mes chansons
| Так что все мое сердцебиение я вложу в свои песни
|
| C’est bien meilleur que de les dire avec des fleurs | Это намного лучше, чем говорить их цветами |