Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y'a plus d'amour , исполнителя - Claude Barzotti. Дата выпуска: 02.01.1984
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y'a plus d'amour , исполнителя - Claude Barzotti. Y'a plus d'amour(оригинал) |
| Y’a plus d’amour, y’a plus de coeur chez les chanteurs |
| Y’a plus d’frissons, plus d'émotions dans les chansons |
| Y’a plus d’passion, c’est du carton de l’illusion et des payettes |
| Y’a plus d’amour mais on s’en sert pour faire recettes |
| Y’a plus d’frissons, plus d'émotions dans les chansons |
| Y’a plus d’tendresse, y’a plus que des pièges à gonzesses |
| Camérason, miltusouvie, ton café bout, c’est réussi |
| Toi tu y crois et ton ami gagne son pari |
| Retour au refrain (1 fois) |
| Y’a plus de tripes, y’a plus que des notes dans la musique |
| Y’a que des astuces pour séducteurs de prospectus |
| Y’a plus d’passion c’est du carton de l’illusion et des payettes |
| On dirait que parler d’amour c’est mal honnête |
| Y’a plus d’amour, y’a plus de coeur chez les chanteurs |
| Y’a plus de douceur, plus d’innocence, plus de candeur |
| On tremble plus, ça ne se fait plus, y’a que des cirques et des pirouettes |
| Y’a plus d’amour mais on s’en sert pour faire recettes |
| J’fais des musiques, de romantique, j’ai les bleus de l’accordéon |
| Y’a vraiment que lui qui me donne envie de faire des chansons |
| Retour au refrain (1 fois) |
| Y’a plus d’amour, y’a plus de coeur chez les chanteurs |
| Y’a plus d’frissons, plus d'émotions dans les chansons |
| Aussi tous mes élans du coeur, je les mettrais dans mes chansons |
| C’est bien meilleur que de les dire avec des fleurs |
Любовь кончилась.(перевод) |
| Нет больше любви, нет больше сердца у певцов |
| В песнях больше мурашек, больше эмоций |
| Нет больше страсти, это картон иллюзий и пайеток |
| Любви больше нет, но мы используем ее для приготовления рецептов |
| В песнях больше мурашек, больше эмоций |
| Там больше нежности, больше, чем ловушки для цыплят |
| Camerason, miltusouvie, ваш кофе кипит, это успех |
| Вы верите в это, и ваш друг выигрывает свою ставку |
| Назад к хору (1 раз) |
| В музыке больше мужества, больше нот |
| Есть только трюки для флаеров-соблазнителей |
| Нет больше страсти, это картон иллюзий и пайеток |
| Кажется, говорить о любви нечестно |
| Нет больше любви, нет больше сердца у певцов |
| Там больше сладости, больше невинности, больше искренности |
| Нас больше не трясет, это уже не делается, одни цирки и пируэты |
| Любви больше нет, но мы используем ее для приготовления рецептов |
| Я делаю музыку, романтично, у меня есть блюз аккордеона |
| На самом деле только он заставляет меня хотеть писать песни |
| Назад к хору (1 раз) |
| Нет больше любви, нет больше сердца у певцов |
| В песнях больше мурашек, больше эмоций |
| Так что все мое сердцебиение я вложу в свои песни |
| Это намного лучше, чем говорить их цветами |
| Название | Год |
|---|---|
| Je t'apprendrai l'amour | 2013 |
| Aime moi | 2008 |
| Madame | 2013 |
| Je ne t'écrirai plus | 2013 |
| J'veux pas qu'tu partes | 2013 |
| Les histoires qui finissent | 2013 |
| Aime-moi | 2009 |
| Si Je Le Pouvais | 2013 |
| Cai'Serra | 2013 |
| Ami ami | 2013 |
| Le rital | 1998 |
| Ça pleure aussi un homme | 2013 |
| Elle me tue | 2009 |
| C'est moi qui pars | 2013 |
| Le chant des solitaires | 2013 |
| J'ai les bleus | 2013 |
| La maison d'Irlande | 2013 |
| Je t'aime | 2013 |
| Entre les tours | 2013 |
| Passion Blanche | 1995 |