Перевод текста песни Vivre ensemble - Claude Barzotti

Vivre ensemble - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre ensemble , исполнителя -Claude Barzotti
Песня из альбома: Aime-moi
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.03.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:AMC

Выберите на какой язык перевести:

Vivre ensemble (оригинал)Жить вместе (перевод)
Vivre ensemble Жить вместе
À quoi ça sert? В чем смысл?
Quand on ne s’aime plus Когда мы больше не любим друг друга
Vivre ensemble Жить вместе
Une vie de misère Жизнь страданий
Et avoir tout perdu И потерял все это
Toi, tu ne comprends rien ты ничего не понимаешь
Je ne fais rien de bien я не делаю ничего хорошего
Tu ne vis que ta vie Вы живете только своей жизнью
Sans penser à la mienne Не думая о моем
Et comme un petit chat И как маленькая кошка
Tu roules entre les draps Вы катаетесь между простынями
Et tu griffes mon corps И ты царапаешь мое тело
Mais notre amour est mort Но наша любовь мертва
C’est impossible Это невозможно
De vivre ensemble Жить вместе
Un amour sans amour Любовь без любви
C’est impossible Это невозможно
De faire l’amour ensemble Заниматься любовью вместе
C’est impossible Это невозможно
Oui, impossible Да, невозможно
De tout recommencer Чтобы начать все сначала
La vie remporte Жизнь побеждает
Nos amours mortes Наша мертвая любовь
À tout jamais… Навсегда…
Pourquoi attendre Зачем ждать
De se comprendre Чтобы понять друг друга
Et vouloir à tout prix И хочу любой ценой
Changer les rôles Менять роли
Se serait drôle было бы смешно
Je sais que ça t’ennuie я знаю, что тебе скучно
Le moment est venu Время пришло
Il faut se dire adieu Мы должны попрощаться
À chacun son chemin Каждому свое
À chacun son destin Каждому своя судьба
Tu n’es plus rien pour moi Ты для меня больше никто
Et je n’ai pas le choix И у меня нет выбора
Ça devait arriver Это должно было случиться
Il faut se séparer Мы должны отделить
C’est impossible Это невозможно
De vivre ensemble Жить вместе
Un amour sans amour Любовь без любви
C’est impossible Это невозможно
De faire l’amour ensemble Заниматься любовью вместе
C’est impossible Это невозможно
Oui, impossible Да, невозможно
De tout recommencer Чтобы начать все сначала
La vie remporte Жизнь побеждает
Nos amours mortes Наша мертвая любовь
À tout jamais… Навсегда…
(Merci à Mélissa pour cettes paroles)(Спасибо Мелиссе за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: