| Vivre ensemble (оригинал) | Жить вместе (перевод) |
|---|---|
| Vivre ensemble | Жить вместе |
| À quoi ça sert? | В чем смысл? |
| Quand on ne s’aime plus | Когда мы больше не любим друг друга |
| Vivre ensemble | Жить вместе |
| Une vie de misère | Жизнь страданий |
| Et avoir tout perdu | И потерял все это |
| Toi, tu ne comprends rien | ты ничего не понимаешь |
| Je ne fais rien de bien | я не делаю ничего хорошего |
| Tu ne vis que ta vie | Вы живете только своей жизнью |
| Sans penser à la mienne | Не думая о моем |
| Et comme un petit chat | И как маленькая кошка |
| Tu roules entre les draps | Вы катаетесь между простынями |
| Et tu griffes mon corps | И ты царапаешь мое тело |
| Mais notre amour est mort | Но наша любовь мертва |
| C’est impossible | Это невозможно |
| De vivre ensemble | Жить вместе |
| Un amour sans amour | Любовь без любви |
| C’est impossible | Это невозможно |
| De faire l’amour ensemble | Заниматься любовью вместе |
| C’est impossible | Это невозможно |
| Oui, impossible | Да, невозможно |
| De tout recommencer | Чтобы начать все сначала |
| La vie remporte | Жизнь побеждает |
| Nos amours mortes | Наша мертвая любовь |
| À tout jamais… | Навсегда… |
| Pourquoi attendre | Зачем ждать |
| De se comprendre | Чтобы понять друг друга |
| Et vouloir à tout prix | И хочу любой ценой |
| Changer les rôles | Менять роли |
| Se serait drôle | было бы смешно |
| Je sais que ça t’ennuie | я знаю, что тебе скучно |
| Le moment est venu | Время пришло |
| Il faut se dire adieu | Мы должны попрощаться |
| À chacun son chemin | Каждому свое |
| À chacun son destin | Каждому своя судьба |
| Tu n’es plus rien pour moi | Ты для меня больше никто |
| Et je n’ai pas le choix | И у меня нет выбора |
| Ça devait arriver | Это должно было случиться |
| Il faut se séparer | Мы должны отделить |
| C’est impossible | Это невозможно |
| De vivre ensemble | Жить вместе |
| Un amour sans amour | Любовь без любви |
| C’est impossible | Это невозможно |
| De faire l’amour ensemble | Заниматься любовью вместе |
| C’est impossible | Это невозможно |
| Oui, impossible | Да, невозможно |
| De tout recommencer | Чтобы начать все сначала |
| La vie remporte | Жизнь побеждает |
| Nos amours mortes | Наша мертвая любовь |
| À tout jamais… | Навсегда… |
| (Merci à Mélissa pour cettes paroles) | (Спасибо Мелиссе за эти тексты) |
