Перевод текста песни Quand l'accordéon - Claude Barzotti

Quand l'accordéon - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand l'accordéon, исполнителя - Claude Barzotti.
Дата выпуска: 15.09.2013
Язык песни: Французский

Quand l'accordéon

(оригинал)
Ce soir, c’est la fête à la guinguette
On danse sur le musette
On joue le grand jeu sur une valse ou un tango
Samedi au Balajo on ne se prend pas au sérieux
Au milieu de la farandole, ton coeur craque et s’affole
C’est l’amour, le bon, tu oublieras tous les visages
Des princesses de passage mais pas la chanson
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir
L’orchestre ne joue pas dans l'étang, mais on est indulgent
Quand on est heureux et que le bal est terminé
Les héros fatigués rentrent à pied deux par deux
Adieu l’amour adieu la fête, la dernière tempête
Souffle les lampions on reviendra à la guinguette
Danser sur le musette et l’accordéon
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir
Pour un soir, pour un soir…

Когда аккордеон

(перевод)
Сегодня вечеринка в гингетт
Мы танцуем на мюзете
Мы играем в большую игру на вальсе или танго
В субботу в Балахо мы не относимся к себе серьезно
Посреди фарандола твое сердце трещит и паникует
Это любовь, хорошая, ты забудешь все лица
Принцессы перехода, но не песни
Когда аккордеон по-своему аранжирует Бреля и Моцарта
Когда аккордеон по-своему смешивает солнце и туман
Это праздник песен, юбок, платков
Аккордеон - душа субботнего вечера, где-то немного любви
Когда аккордеон по-своему оплакивает нас Бах и Гишар
Когда аккордеон по-своему смешивает слезы и надежду
Это праздник песен, юбок, платков
Аккордеон – душа субботнего вечера, приключение на один вечер
Оркестр в пруду не играет, а мы снисходительны
Когда мы счастливы и бал окончен
Усталые герои идут домой по двое
Прощай, любовь, прощай, последний шторм
Задуй фонари, мы вернемся к гингете
Танцы на мюзете и аккордеоне
Когда аккордеон по-своему аранжирует Бреля и Моцарта
Когда аккордеон по-своему смешивает солнце и туман
Это праздник песен, юбок, платков
Аккордеон - душа субботнего вечера, где-то немного любви
Когда аккордеон по-своему оплакивает нас Бах и Гишар
Когда аккордеон по-своему смешивает слезы и надежду
Это праздник песен, юбок, платков
Аккордеон – душа субботнего вечера, приключение на один вечер
На одну ночь, на одну ночь...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je t'apprendrai l'amour 2013
Aime moi 2008
Madame 2013
Je ne t'écrirai plus 2013
J'veux pas qu'tu partes 2013
Les histoires qui finissent 2013
Aime-moi 2009
Si Je Le Pouvais 2013
Cai'Serra 2013
Ami ami 2013
Le rital 1998
Ça pleure aussi un homme 2013
Elle me tue 2009
C'est moi qui pars 2013
Le chant des solitaires 2013
J'ai les bleus 2013
La maison d'Irlande 2013
Je t'aime 2013
Entre les tours 2013
Passion Blanche 1995

Тексты песен исполнителя: Claude Barzotti

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Malek El Fabraka 2023
Jhumka Gira Re 1980
Сладкая амнезия ft. Денис RiDer 2021
Dirty Laundry 2013
Choosey Beggar 1979
Bullfrog 1972
Nessuno Lo Dice 2013
The Martyr 2021