Перевод текста песни Quand l'accordéon - Claude Barzotti

Quand l'accordéon - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand l'accordéon , исполнителя -Claude Barzotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.09.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Quand l'accordéon (оригинал)Когда аккордеон (перевод)
Ce soir, c’est la fête à la guinguette Сегодня вечеринка в гингетт
On danse sur le musette Мы танцуем на мюзете
On joue le grand jeu sur une valse ou un tango Мы играем в большую игру на вальсе или танго
Samedi au Balajo on ne se prend pas au sérieux В субботу в Балахо мы не относимся к себе серьезно
Au milieu de la farandole, ton coeur craque et s’affole Посреди фарандола твое сердце трещит и паникует
C’est l’amour, le bon, tu oublieras tous les visages Это любовь, хорошая, ты забудешь все лица
Des princesses de passage mais pas la chanson Принцессы перехода, но не песни
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart Когда аккордеон по-своему аранжирует Бреля и Моцарта
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard Когда аккордеон по-своему смешивает солнце и туман
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs Это праздник песен, юбок, платков
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part Аккордеон - душа субботнего вечера, где-то немного любви
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard Когда аккордеон по-своему оплакивает нас Бах и Гишар
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir Когда аккордеон по-своему смешивает слезы и надежду
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs Это праздник песен, юбок, платков
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir Аккордеон – душа субботнего вечера, приключение на один вечер
L’orchestre ne joue pas dans l'étang, mais on est indulgent Оркестр в пруду не играет, а мы снисходительны
Quand on est heureux et que le bal est terminé Когда мы счастливы и бал окончен
Les héros fatigués rentrent à pied deux par deux Усталые герои идут домой по двое
Adieu l’amour adieu la fête, la dernière tempête Прощай, любовь, прощай, последний шторм
Souffle les lampions on reviendra à la guinguette Задуй фонари, мы вернемся к гингете
Danser sur le musette et l’accordéon Танцы на мюзете и аккордеоне
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart Когда аккордеон по-своему аранжирует Бреля и Моцарта
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard Когда аккордеон по-своему смешивает солнце и туман
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs Это праздник песен, юбок, платков
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part Аккордеон - душа субботнего вечера, где-то немного любви
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard Когда аккордеон по-своему оплакивает нас Бах и Гишар
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir Когда аккордеон по-своему смешивает слезы и надежду
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs Это праздник песен, юбок, платков
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir Аккордеон – душа субботнего вечера, приключение на один вечер
Pour un soir, pour un soir…На одну ночь, на одну ночь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: