Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand l'accordéon, исполнителя - Claude Barzotti.
Дата выпуска: 15.09.2013
Язык песни: Французский
Quand l'accordéon(оригинал) |
Ce soir, c’est la fête à la guinguette |
On danse sur le musette |
On joue le grand jeu sur une valse ou un tango |
Samedi au Balajo on ne se prend pas au sérieux |
Au milieu de la farandole, ton coeur craque et s’affole |
C’est l’amour, le bon, tu oublieras tous les visages |
Des princesses de passage mais pas la chanson |
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart |
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard |
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs |
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part |
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard |
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir |
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs |
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir |
L’orchestre ne joue pas dans l'étang, mais on est indulgent |
Quand on est heureux et que le bal est terminé |
Les héros fatigués rentrent à pied deux par deux |
Adieu l’amour adieu la fête, la dernière tempête |
Souffle les lampions on reviendra à la guinguette |
Danser sur le musette et l’accordéon |
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart |
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard |
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs |
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part |
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard |
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir |
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs |
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir |
Pour un soir, pour un soir… |
Когда аккордеон(перевод) |
Сегодня вечеринка в гингетт |
Мы танцуем на мюзете |
Мы играем в большую игру на вальсе или танго |
В субботу в Балахо мы не относимся к себе серьезно |
Посреди фарандола твое сердце трещит и паникует |
Это любовь, хорошая, ты забудешь все лица |
Принцессы перехода, но не песни |
Когда аккордеон по-своему аранжирует Бреля и Моцарта |
Когда аккордеон по-своему смешивает солнце и туман |
Это праздник песен, юбок, платков |
Аккордеон - душа субботнего вечера, где-то немного любви |
Когда аккордеон по-своему оплакивает нас Бах и Гишар |
Когда аккордеон по-своему смешивает слезы и надежду |
Это праздник песен, юбок, платков |
Аккордеон – душа субботнего вечера, приключение на один вечер |
Оркестр в пруду не играет, а мы снисходительны |
Когда мы счастливы и бал окончен |
Усталые герои идут домой по двое |
Прощай, любовь, прощай, последний шторм |
Задуй фонари, мы вернемся к гингете |
Танцы на мюзете и аккордеоне |
Когда аккордеон по-своему аранжирует Бреля и Моцарта |
Когда аккордеон по-своему смешивает солнце и туман |
Это праздник песен, юбок, платков |
Аккордеон - душа субботнего вечера, где-то немного любви |
Когда аккордеон по-своему оплакивает нас Бах и Гишар |
Когда аккордеон по-своему смешивает слезы и надежду |
Это праздник песен, юбок, платков |
Аккордеон – душа субботнего вечера, приключение на один вечер |
На одну ночь, на одну ночь... |