Перевод текста песни Le Vent Ne Souffle Qu'Une Fois - Claude Barzotti

Le Vent Ne Souffle Qu'Une Fois - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Vent Ne Souffle Qu'Une Fois, исполнителя - Claude Barzotti.
Дата выпуска: 15.09.2013
Язык песни: Французский

Le Vent Ne Souffle Qu'Une Fois

(оригинал)
A Monmartre il y a un chinois qui a fait le tour de la Terre
L’Atlantic et le Sahara, il dit qu’il en sait les mystères
Et dans la Cordillères des Andes, il y a des silhouettes étranges
Au Nord du nord en pleine nuit, on voit le soleil à minuit
T’as des fourmis dans les souliers, fais gaffe à pas les écraser
Prends des souvenirs pleins les yeux, fais ta valise, fais tes adieux
Y’a des odeurs et des saisons, bien au-delà de ta maison
Prends ton courage et lève-toi, le vent ne souffle qu’une fois
Le vent ne souffle qu’une fois…
Il y a un type au Portugal qui sait les secrets des Bermudes
Qui sait les aurores Boréales et les dessous des Mers du Sud
Il y a au coeur de la Bavière, les plus beaux châteaux de Ludvic
Si tu y vas, penses à Vagner, penses au Vafo, à la musique
Retour au refrain (1 fois)
Tout ça pour te dire qu’aujourd’hui, si t’as un amour dans ta vie
N’hésite pas à t’envoler c’est juste la porte à côté
Retour au refrain (1 fois)
Le vent ne souffle qu’une fois…
(перевод)
На Монмартре живет китаец, объехавший весь мир
Атлантика и Сахара, он говорит, что знает тайны
А в Андах странные силуэты
К северу от севера посреди ночи мы видим солнце в полночь
У тебя в ботинках муравьи, будь осторожен, не раздави их
Возьми воспоминания в глаза, собери чемоданы, попрощайся
Есть запахи и времена года, далеко за пределами вашего дома
Наберись смелости и встань, ветер дует только один раз
Ветер дует только один раз...
В Португалии есть парень, который знает секреты Бермудских островов.
Кто знает северное сияние и изнанку южных морей
В самом сердце Баварии находятся самые красивые замки Людвика.
Если вы идете, думайте о Вагнере, думайте о Вафо, музыке
Назад к хору (1 раз)
Все это, чтобы сказать вам, что сегодня, если в вашей жизни есть любовь
Не стесняйтесь улетать, это просто по соседству
Назад к хору (1 раз)
Ветер дует только один раз...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je t'apprendrai l'amour 2013
Aime moi 2008
Madame 2013
Je ne t'écrirai plus 2013
J'veux pas qu'tu partes 2013
Les histoires qui finissent 2013
Aime-moi 2009
Si Je Le Pouvais 2013
Cai'Serra 2013
Ami ami 2013
Le rital 1998
Ça pleure aussi un homme 2013
Elle me tue 2009
C'est moi qui pars 2013
Le chant des solitaires 2013
J'ai les bleus 2013
La maison d'Irlande 2013
Je t'aime 2013
Entre les tours 2013
Passion Blanche 1995

Тексты песен исполнителя: Claude Barzotti

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Music 2013
Forever Inbetweeners 2022
Anatoline 2019
A Sangre y Fuego 2000
Moving Target 2022
O amor é sempre assim ft. Zeca Baleiro 2023
The Road I'm On (Gloria) ft. Richard Barone 2016
Sale dance 2023