Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Là où j'irai , исполнителя - Claude Barzotti. Дата выпуска: 15.09.2013
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Là où j'irai , исполнителя - Claude Barzotti. Là où j'irai(оригинал) |
| J’imagine un jardin au pied de la montagne |
| Mon oncle et mes cousins s’enivrent de «spumante» |
| Ils m’attendent en chantant, en frappant dans les mains |
| Et Paolo content de me revoir enfin |
| J’imagine un secret donné comme un cadeau |
| Un sourire échangé par-dessus le piano |
| Et des générations de chanteurs de fortune |
| Qui chantent à l’unisson pour un morceau de lune |
| Là où j’irai, à l’ombre des rochers du Monte Nerone |
| Là où j’irai, sur la Terre où repose le père de mon père |
| Là où j’irai, il y aura des olives et du vin d’Italie |
| D’la musique et des filles, des yeux d’enfant qui brillent |
| Là où j’irai dormir je sais bien comment c’est |
| Là où j’irai dormir, quand je m’endormirai, là où j’irai dormir |
| Pleine de mandolines qui jamais ne s’arrêtent |
| Où dansent mes cousines mes amis, mes voisins |
| Reviendront de partout comme si tous nos chemins |
| Nous ramenaient chez nous |
| Là où j’irai dormir, dorment déjà les miens |
| Je veux y revenir comme un fils qui revient |
| Je veux dormir chez moi fier comme un italien |
| Dormir à CAI’SERRA, au pied de mon jardin |
| Retour au refrain (1 fois) |
Туда, куда я пойду(перевод) |
| Я представляю сад у подножия горы |
| Мой дядя и мои кузены напиваются шампанского |
| Они ждут, когда я буду петь, хлопать в ладоши |
| И Паоло рад, наконец, увидеть меня снова |
| Я представляю секрет, данный в подарок |
| Улыбка обменялась над фортепиано |
| И поколения импровизированных певцов |
| Кто поет в унисон за кусочек луны |
| Куда я пойду, в тени скал Монте Нероне |
| Куда я пойду, в землю, где лежит отец моего отца |
| Куда я пойду, там будут оливки и вино из Италии |
| Музыка и девочки, сияющие детские глаза |
| Где я пойду спать, я хорошо знаю, как это |
| Где я пойду спать, когда я засну, где я пойду спать |
| Полный мандолин, которые никогда не останавливаются |
| Где танцуют мои кузены, мои друзья, мои соседи |
| Вернется отовсюду, как будто все наши пути |
| Отвези нас домой |
| Где я пойду спать, мои уже спят |
| Я хочу вернуться, как сын, возвращающийся |
| Я хочу спать дома, гордый, как итальянец |
| Спи в CAI'SERRA, у подножия моего сада. |
| Назад к хору (1 раз) |
| Название | Год |
|---|---|
| Je t'apprendrai l'amour | 2013 |
| Aime moi | 2008 |
| Madame | 2013 |
| Je ne t'écrirai plus | 2013 |
| J'veux pas qu'tu partes | 2013 |
| Les histoires qui finissent | 2013 |
| Aime-moi | 2009 |
| Si Je Le Pouvais | 2013 |
| Cai'Serra | 2013 |
| Ami ami | 2013 |
| Le rital | 1998 |
| Ça pleure aussi un homme | 2013 |
| Elle me tue | 2009 |
| C'est moi qui pars | 2013 |
| Le chant des solitaires | 2013 |
| J'ai les bleus | 2013 |
| La maison d'Irlande | 2013 |
| Je t'aime | 2013 |
| Entre les tours | 2013 |
| Passion Blanche | 1995 |