Перевод текста песни La Loire - Claude Barzotti

La Loire - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Loire , исполнителя -Claude Barzotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.09.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La Loire (оригинал)Луара (перевод)
Je jettais des cailloux dans l’eau, la Loire dessinait l’haricot, Я бросал камешки в воду, Луара рисовала боб,
Y’avait un morceau de bonbon qui voyageait par vent debout, На встречном ветру путешествовала конфета,
Je me suis assis sur la pierre, je regardais les ricochets, Я сидел на камне, смотрел на рикошеты,
J’ai pris la Loire pour la mer, et j'étais sûr que c'était vrai. Я принял Луару за море и был уверен, что это правда.
Refrain: Припев:
J’ai peur, j’ai peur, j’ai peur de tout, j’ai peur de toi Я боюсь, я боюсь, я всего боюсь, я боюсь тебя
Peur que tu ne reviennes pas, j’ai peur du jour et de la nuit, Боюсь, ты не вернешься, я боюсь дня и ночи,
Peur de savoir où tu m’oublies, j’ai peur, Боюсь узнать, где ты меня забываешь, боюсь,
Peur de ne pas te retrouver, de n’avoir personne à aimer Боюсь не найти тебя, некого любить
J’ai peur du bruit, j’ai peur du noir, des remous glacés de la Loire. Я боюсь шума, боюсь темноты, застывших водоворотов Луары.
J’ai imaginé ton regard, vu ton visage au fond de l’eau, Я представил твой взгляд, увидел твое лицо на дне воды,
Puis ton sourire a fait naufrage, t’as disparu sous un bateau. Потом твоя улыбка потерпела кораблекрушение, ты исчезла под лодкой.
J’ai lancé un autre caillou, je t’ai cherché dans ces remous, Я бросил очередной камешек, я искал тебя в этих водоворотах,
Mais c’est aussi bête de croire qu’il y a des dauphins dans la Loire. Но также глупо полагать, что в Луаре водятся дельфины.
Retour au refrain (1 fois) Назад к хору (1 раз)
Je pensais des choses Oh!Я думал вещи О!
stupides, un autre amour encore une fois, глупо, еще одна любовь снова,
Un poisson mort à la dérive, la Loire se moquait de moi, Мертвая рыба, плывущая по течению, Луара смеялась надо мной,
J’ai lancé un autre caillou comme une bouteille à la mer, Я бросил очередной камешек, как бутылку в море,
Il ne s’est rien passé du tout, la Loire se fou de mes enfers. Вообще ничего не случилось, Луаре нет дела до моих адов.
Retour au refrain (1 fois) Назад к хору (1 раз)
J’ai peur, j’ai peur, j’ai peur …Я боюсь, я боюсь, я боюсь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: