Перевод текста песни L'enfant sauvage - Claude Barzotti

L'enfant sauvage - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'enfant sauvage, исполнителя - Claude Barzotti.
Дата выпуска: 15.09.2013
Язык песни: Французский

L'enfant sauvage

(оригинал)
Mon père avec ses doigts noueux
M’en avait donné des taloches
J’avais des larmes dans les yeux
Et les poings serrés dans mes poches
Je n’osais pas lui raconter
Que si je n’aimais pas l'école
C’est que j’aimais la liberté
Qui se cachait dans l’herbe folle
L’enfant sauvage
L’enfant sauvage que j'étais
Etait un rêveur qui marchait
La tête au-dessus des nuages
L’enfant sauvage
Ecoutait chanter les oiseaux
Mais il savait que les plus beaux
Ne chantent pas dans une cage
On m’a fait apprendre un métier
Dès que j’ai su compter il y a
Mais j’ai découvert l’amitié
Lorsque j’ai su enfin sourire
Pour ne pas être un mal-aimé
J’ai dû lutter contre moi-même
Et je crois bien que j’ai pleuré
Lorsque j’ai dit enfin je t’aimer
L’enfant sauvage
L’enfant sauvage que j'étais
Comme les grands oiseaux rêvait
De partir pour un long voyage
L’enfant sauvage
En a vu passer des saisons
Avant de changer d’horizon
Et découvrir d’autres rivages
Là-bas le ciel était tout bleu
Ici le ciel pleure sans cesse
Mais maintenant je suis heureux
Enveloppé dans ta tendresse
Si ma guitare et mes chansons
Sont devenues mon Amérique
Je pense à un petit garçon
Sur les bords de l’Adriatique
L’enfant sauvage
L’enfant sauvage que j'étais
Sans doute est parti à jamais
Avec les oiseaux de passage
L’enfant sauvage
A retrouvé la liberté
Moi je continue de rêver
La tête au-dessus des nuages

Дикий ребенок

(перевод)
Мой отец с его скрюченными пальцами
Дал мне пощечины
у меня были слезы на глазах
И кулаки сжаты в карманах
я не посмел сказать ему
Что, если я не люблю школу
Это то, что я любил свободу
Кто прятался в сорняках
Дикий ребенок
Дикий ребенок, которым я был
Был мечтателем, который шел
голова над облаками
Дикий ребенок
Слушал пение птиц
Но он знал, что самая красивая
Не пой в клетке
Они заставили меня изучить торговлю
Как только я научился считать,
Но я нашел дружбу
Когда я наконец научился улыбаться
Не быть нелюбимым
Я должен был бороться против себя
И я думаю, что я плакал
Когда я наконец сказал, что люблю тебя
Дикий ребенок
Дикий ребенок, которым я был
Как мечтали великие птицы
Чтобы отправиться в дальний путь
Дикий ребенок
Видел это через сезоны
Перед сменой горизонтов
И открыть другие берега
Там небо было все голубым
Здесь небо без конца плачет
Но теперь я счастлив
Окутанный твоей нежностью
Если моя гитара и мои песни
Стали моей Америкой
Я думаю о маленьком мальчике
На берегу Адриатики
Дикий ребенок
Дикий ребенок, которым я был
Без сомнения, ушел навсегда
С пролетающими птицами
Дикий ребенок
обрел свободу
я продолжаю мечтать
голова над облаками
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je t'apprendrai l'amour 2013
Aime moi 2008
Madame 2013
Je ne t'écrirai plus 2013
J'veux pas qu'tu partes 2013
Les histoires qui finissent 2013
Aime-moi 2009
Si Je Le Pouvais 2013
Cai'Serra 2013
Ami ami 2013
Le rital 1998
Ça pleure aussi un homme 2013
Elle me tue 2009
C'est moi qui pars 2013
Le chant des solitaires 2013
J'ai les bleus 2013
La maison d'Irlande 2013
Je t'aime 2013
Entre les tours 2013
Passion Blanche 1995

Тексты песен исполнителя: Claude Barzotti

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ahh Shit 2015
Kowe Lan Kenangan 2020
Bağırırım Avaz Avaz 2021
QAITADAN 2023
Trauma Bonding 2023
Puy de Dôme 2002
Make You Wanna Holla 2002
How Dare I 2022
Nada Te Detendrá 2003
Nicklebags ft. Youngstah, Young Sicc 2001