Перевод текста песни L'Avenue Des Marronniers - Claude Barzotti

L'Avenue Des Marronniers - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Avenue Des Marronniers , исполнителя -Claude Barzotti
в жанреПоп
Дата выпуска:04.05.1984
Язык песни:Французский
L'Avenue Des Marronniers (оригинал)Проспект Каштана (перевод)
Dans l’avenue des Marronniers, y’avait une chambre à louer, На авеню де Марронье можно было снять комнату,
La fenêtre s’ouvrait sur les toits, comme une loge à l’opéra. Окно выходило на крыши, как оперная ложа.
On devinait facilement, que l’endroit n'était pas très grand Мы легко догадались, что место не очень большое
On aurait dit un pigeonnier, installé au pied du grenier. Она выглядела как голубятня, установленная у подножия чердака.
Dans l’avenue des Marronniers, j’ai fini par te rencontrer На авеню де Марронье я встретил тебя
La chambre était grise et sévère mais c'était tout mon univers. Спальня была серой и суровой, но это был весь мой мир.
Le soleil faisait sur ta peau, des ombres à travers les carreaux Солнце отбрасывает тени на твою кожу через стекла
Le ciel dessinait sur ton dos, comme des toiles de Niro. Небо рисовало на твоей спине, словно картины Ниро.
REFRAIN: ПРИПЕВ:
Je t’oublie pas, je t’oublie pas, je t’oublie pas, pense à moi. Я не забываю тебя, я не забываю тебя, я не забываю тебя, думай обо мне.
Je n’ai pas oublié la chambre sous les toits, l’avenue des Marronniers Я не забыл чердак, авеню де Марронье
Ton regard lilas, je n’ai rien oublié, je ne t’oublierais pas, penses à moi. Твой сиреневый взгляд, я ничего не забыл, я тебя не забуду, подумай обо мне.
Qu’importe où s’en allaient mes pas, tous mes chemins menaient vers toi Куда бы ни шли мои шаги, все мои пути вели к тебе
Je crois bien que je t’aimais trop, et dans la tête et dans la peau. Я верю, что любил тебя слишком сильно, и головой, и кожей.
La propriétaire a vendu la vieille maison de l’avenue, Хозяин продал старый дом на проспекте,
Toi tu as changé de cartier et d’amoureux et de crémier. Вы сменили Картье, любовника и молочника.
Moi j'étais celui que l’on jette, comme une vieille marionnette, Я был тем, кого выбросили, как старую марионетку,
Pendant longtemps je t’ai cherché, je ne t’ai jamais retrouvé. Я долго искал тебя, так и не нашел.
Dans l’autre chambre depuis peu, il y a d’autres amoureux, В другой комнате недавно были другие любовники,
Depuis j'évite de passer dans l’avenue des marronniers. С тех пор я избегаю проезда по авеню де Марронье.
REFRAIN ХОР
Je t’oublie pas, je t’oublie pas, je t’oublie pas, penses à moi. Я не забываю тебя, я не забываю тебя, я не забываю тебя, думай обо мне.
Je t’oublie pas, je t’oublie pas, je t’oublie pas, penses à moi. Я не забываю тебя, я не забываю тебя, я не забываю тебя, думай обо мне.
Je t’oublie pas, je t’oublie pas, je t’oublie pas, penses à moi.Я не забываю тебя, я не забываю тебя, я не забываю тебя, думай обо мне.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: