| J'écrirai avec de l’eau
| Я буду писать водой
|
| Des mots azurs, des océans
| Лазурные слова, океаны
|
| J'écrirai avec ma peau
| Я напишу своей кожей
|
| Un frisson sur ton corps brûlant
| Холод на твоем горящем теле
|
| J'écrirai avec le vent
| Я буду писать с ветром
|
| Bien des tempêtes, des ouragans
| Много штормов, ураганов
|
| J'écrirai peut-être autrement
| могу написать по другому
|
| En tête-à-tête, mes sentiments
| Один на один, мои чувства
|
| Je ne parlerai pas
| я не буду говорить
|
| Je ne te dirai rien
| я ничего тебе не скажу
|
| Tu oublieras ma voix
| Ты забудешь мой голос
|
| On sera tell’ment bien
| Мы будем так хороши
|
| Je ne parlerai pas
| я не буду говорить
|
| Les mots sont inutiles
| слова бесполезны
|
| Je ne parlerai pas
| я не буду говорить
|
| L’amour est trop fragile
| любовь слишком хрупкая
|
| Je ne parlerai pas
| я не буду говорить
|
| J'écrirai avec la fièvre
| Я буду писать с лихорадкой
|
| Des nuits de loup sur un lit bleu
| Волчьи ночи на голубой кровати
|
| J'écrirai avec mes lèvres
| Я буду писать губами
|
| Des baisers fous
| безумные поцелуи
|
| Z’yeux dans les yeux
| С глазу на глаз
|
| J'écrirai avec mes mains
| буду писать руками
|
| Des caresses et du bout des doigts
| Ласки и кончики пальцев
|
| J'écrirai au creux de tes reins
| Я напишу в яме твоих чресел
|
| Mon ivresse et à chaque fois
| Мое пьянство и каждый раз
|
| RETOUR AU REFRAIN (1 fois)
| НАЗАД К ПРИПЕЛУ (1 раз)
|
| J'écrirai avec le feu
| Я буду писать с огнем
|
| Des soleils rouges et des volcans
| Красные солнца и вулканы
|
| J'écrirai avec mes yeux
| Я буду писать глазами
|
| L’ombre qui bouge sur tes draps blancs
| Тень, что движется по твоим белым простыням
|
| J'écrirai avec la nuit
| Я напишу с ночи
|
| Ces heures intimes rien que pour toi
| Эти интимные часы только для тебя
|
| J'écrirai comme on cueille un fruit
| Я буду писать, как собираешь плод
|
| L’instant sublime à chaque fois
| Возвышенный момент каждый раз
|
| RETOUR SU REFRAIN (1 fois) | ВЕРНУТЬСЯ В ПРИПЕВ (1 раз) |