Перевод текста песни J'veux bien encore t'aimer - Claude Barzotti

J'veux bien encore t'aimer - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'veux bien encore t'aimer, исполнителя - Claude Barzotti.
Дата выпуска: 04.05.1995
Язык песни: Французский

J'veux bien encore t'aimer

(оригинал)
Que veux-tu que je fasse?
Que veux-tu que je dise?
J’ai le coeur en crevasse
Et les yeux en église
L’amour t’as mis des ailes
Pour une nuit infidèle — infidèle
Que veux-tu que j’en pense?
Que veux-tu que j’en dise?
T’as le corps qui balance
Le regard qui attise
J’n’arrive pas à le croire
Non, tu n’peux pas savoir
J’ai tell’ment mal ce soir
J’vais passer pour un con
Tout en moi tout au fond
J’te maudis, j’te déteste
Je te hais comme la peste
Mais j’veux bien essayer
De tout te pardonner
J’veux bien encore t’aimer
J’vais passer pour un fou
Pour un fou mais j’en fou
J’te maudis, j’te déteste
Je te hais comme la peste
Mais j’peux pas t’laisser seule
J’pourrais pas t’faire la gueule
J’veux bien encore t’aimer
Si seulement j’pouvais tout effacer
Tout brûler, tout casser, rien garder, oublier
J’veux bien encore t’aimer…
Où veux-tu que j’m’en aille?
Où veux-tu que j’m’enfuis?
J’ai le coeur qui déraille
Et les yeux dans la nuit
L’amour t’as mis des voiles
Pour une nuit sans étoiles, — sans étoiles
Que veux-tu que j’y fasse?
Que veux-tu que j’te dise?
T’as le corps qui enlace
Le regard qui enlise
T’as vraiment brisé tout
Oui mais toi tu t’en fous
J’ai tell’ment mal j’avoue
Retour au refrain

Я все еще хочу любить тебя.

(перевод)
Что ты хочешь чтобы я сделал?
Что ты хочешь, чтобы я сказал?
у меня разбито сердце
И глаза в церкви
Любовь дала тебе крылья
За неверную ночь — неверная
Что ты хочешь, чтобы я подумал?
Что ты хочешь, чтобы я сказал?
У тебя покачивающееся тело
Взгляд, который волнует
я не могу в это поверить
Нет, ты не можешь знать
Мне так больно сегодня вечером
сойду за дурака
Все во мне глубоко внутри
Я проклинаю тебя, я ненавижу тебя
Я ненавижу тебя, как чуму
Но я хочу попробовать
Простить тебе все
я все еще хочу любить тебя
я буду выглядеть сумасшедшим
Для сумасшедшего, но мне все равно
Я проклинаю тебя, я ненавижу тебя
Я ненавижу тебя, как чуму
Но я не могу оставить тебя в покое
Я не мог тебя разозлить
я все еще хочу любить тебя
Если бы я только мог стереть все это
Все сжечь, все сломать, ничего не сохранить, забыть
Я все еще хочу любить тебя...
Куда ты хочешь, чтобы я пошел?
Куда ты хочешь, чтобы я сбежал?
Мое сердце сошло с рельсов
И глаза в ночи
Любовь окутала тебя
За ночь без звёзд, — без звёзд
Что вы хотите, чтобы я сделал с этим?
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
У тебя есть тело, которое обнимает
Взгляд, который увязает
Ты действительно все сломал
Да, но тебе все равно
Мне так больно, я признаю
Назад к хору
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je t'apprendrai l'amour 2013
Aime moi 2008
Madame 2013
Je ne t'écrirai plus 2013
J'veux pas qu'tu partes 2013
Les histoires qui finissent 2013
Aime-moi 2009
Si Je Le Pouvais 2013
Cai'Serra 2013
Ami ami 2013
Le rital 1998
Ça pleure aussi un homme 2013
Elle me tue 2009
C'est moi qui pars 2013
Le chant des solitaires 2013
J'ai les bleus 2013
La maison d'Irlande 2013
Je t'aime 2013
Entre les tours 2013
Passion Blanche 1995

Тексты песен исполнителя: Claude Barzotti

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
All I Want 1991
Vou comer c'os velhos 2010
Against the Grain 2010
Season Suite: Spring 1972
Renuncio 2011
SM 2023
Breakfast 2021