Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'veux bien encore t'aimer , исполнителя - Claude Barzotti. Дата выпуска: 04.05.1995
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'veux bien encore t'aimer , исполнителя - Claude Barzotti. J'veux bien encore t'aimer(оригинал) |
| Que veux-tu que je fasse? |
| Que veux-tu que je dise? |
| J’ai le coeur en crevasse |
| Et les yeux en église |
| L’amour t’as mis des ailes |
| Pour une nuit infidèle — infidèle |
| Que veux-tu que j’en pense? |
| Que veux-tu que j’en dise? |
| T’as le corps qui balance |
| Le regard qui attise |
| J’n’arrive pas à le croire |
| Non, tu n’peux pas savoir |
| J’ai tell’ment mal ce soir |
| J’vais passer pour un con |
| Tout en moi tout au fond |
| J’te maudis, j’te déteste |
| Je te hais comme la peste |
| Mais j’veux bien essayer |
| De tout te pardonner |
| J’veux bien encore t’aimer |
| J’vais passer pour un fou |
| Pour un fou mais j’en fou |
| J’te maudis, j’te déteste |
| Je te hais comme la peste |
| Mais j’peux pas t’laisser seule |
| J’pourrais pas t’faire la gueule |
| J’veux bien encore t’aimer |
| Si seulement j’pouvais tout effacer |
| Tout brûler, tout casser, rien garder, oublier |
| J’veux bien encore t’aimer… |
| Où veux-tu que j’m’en aille? |
| Où veux-tu que j’m’enfuis? |
| J’ai le coeur qui déraille |
| Et les yeux dans la nuit |
| L’amour t’as mis des voiles |
| Pour une nuit sans étoiles, — sans étoiles |
| Que veux-tu que j’y fasse? |
| Que veux-tu que j’te dise? |
| T’as le corps qui enlace |
| Le regard qui enlise |
| T’as vraiment brisé tout |
| Oui mais toi tu t’en fous |
| J’ai tell’ment mal j’avoue |
| Retour au refrain |
Я все еще хочу любить тебя.(перевод) |
| Что ты хочешь чтобы я сделал? |
| Что ты хочешь, чтобы я сказал? |
| у меня разбито сердце |
| И глаза в церкви |
| Любовь дала тебе крылья |
| За неверную ночь — неверная |
| Что ты хочешь, чтобы я подумал? |
| Что ты хочешь, чтобы я сказал? |
| У тебя покачивающееся тело |
| Взгляд, который волнует |
| я не могу в это поверить |
| Нет, ты не можешь знать |
| Мне так больно сегодня вечером |
| сойду за дурака |
| Все во мне глубоко внутри |
| Я проклинаю тебя, я ненавижу тебя |
| Я ненавижу тебя, как чуму |
| Но я хочу попробовать |
| Простить тебе все |
| я все еще хочу любить тебя |
| я буду выглядеть сумасшедшим |
| Для сумасшедшего, но мне все равно |
| Я проклинаю тебя, я ненавижу тебя |
| Я ненавижу тебя, как чуму |
| Но я не могу оставить тебя в покое |
| Я не мог тебя разозлить |
| я все еще хочу любить тебя |
| Если бы я только мог стереть все это |
| Все сжечь, все сломать, ничего не сохранить, забыть |
| Я все еще хочу любить тебя... |
| Куда ты хочешь, чтобы я пошел? |
| Куда ты хочешь, чтобы я сбежал? |
| Мое сердце сошло с рельсов |
| И глаза в ночи |
| Любовь окутала тебя |
| За ночь без звёзд, — без звёзд |
| Что вы хотите, чтобы я сделал с этим? |
| Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? |
| У тебя есть тело, которое обнимает |
| Взгляд, который увязает |
| Ты действительно все сломал |
| Да, но тебе все равно |
| Мне так больно, я признаю |
| Назад к хору |
| Название | Год |
|---|---|
| Je t'apprendrai l'amour | 2013 |
| Aime moi | 2008 |
| Madame | 2013 |
| Je ne t'écrirai plus | 2013 |
| J'veux pas qu'tu partes | 2013 |
| Les histoires qui finissent | 2013 |
| Aime-moi | 2009 |
| Si Je Le Pouvais | 2013 |
| Cai'Serra | 2013 |
| Ami ami | 2013 |
| Le rital | 1998 |
| Ça pleure aussi un homme | 2013 |
| Elle me tue | 2009 |
| C'est moi qui pars | 2013 |
| Le chant des solitaires | 2013 |
| J'ai les bleus | 2013 |
| La maison d'Irlande | 2013 |
| Je t'aime | 2013 |
| Entre les tours | 2013 |
| Passion Blanche | 1995 |