Перевод текста песни J'ai besoin d'elle - Claude Barzotti

J'ai besoin d'elle - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai besoin d'elle, исполнителя - Claude Barzotti.
Дата выпуска: 15.09.2013
Язык песни: Французский

J'ai besoin d'elle

(оригинал)
Je me promène tout le long des boulevards
Du côté de la gare St-Lazarre
Je pense à elle
J’ai croisé par hasard un regard
Cheveux longs, un côté super Star
Je pense à elle
Je suis seul dans la rue St-Lazarre
Les cafés sont fermés il est tard
Je pense à elle
Cette fille que j’ai croisé ce soir
A soudain reveillé ma mémoire
Me la rappelle
J’ai besoin d’elle, je pense à elle, je rêve d’elle, je suis fou d’elle
J’ai besoin d’elle, je pense à elle, je rêve d’elle, je suis fou d’elle
Il est plus de cinq heures du matin
Sur le quai tout seul j’attends le train
Qui m’emmènera vers elle
Je n’ose pas lui téléphoner
L’avertir que je vais arriver
Que j’ai besoin d’elle
Oh!
J’suis pas rasé, fauché comme les blés
J’me sens comme un enfant délaissé
Une heure inachevée
Pour l’aventure s’arrête là
Adieu Paris, on se reverra
Mais avec elle
Retour au refrain (2 ½ fois)

Она мне нужна.

(перевод)
Я иду по бульварам
Со стороны вокзала Сен-Лазар
я думаю о ней
я случайно наткнулся на взгляд
Длинные волосы, сторона суперзвезды
я думаю о ней
Я один на улице Сен-Лазар
Кафе закрыты уже поздно
я думаю о ней
Та девушка, с которой я столкнулся сегодня вечером
Вдруг пробудил мою память
Напоминает мне о ней
Она мне нужна, я думаю о ней, я мечтаю о ней, я без ума от нее
Она мне нужна, я думаю о ней, я мечтаю о ней, я без ума от нее
Уже пять утра
На перроне совсем один жду поезд
Кто отведет меня к ней
я не смею ему звонить
Предупреди его, я иду
что она мне нужна
Ой!
Я не бритый, сломался как пшеница
Я чувствую себя заброшенным ребенком
Незаконченный час
Для приключения останавливается там
Прощай Париж, мы встретимся снова
Но с ней
Назад к припеву (2 ½ раза)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je t'apprendrai l'amour 2013
Aime moi 2008
Madame 2013
Je ne t'écrirai plus 2013
J'veux pas qu'tu partes 2013
Les histoires qui finissent 2013
Aime-moi 2009
Si Je Le Pouvais 2013
Cai'Serra 2013
Ami ami 2013
Le rital 1998
Ça pleure aussi un homme 2013
Elle me tue 2009
C'est moi qui pars 2013
Le chant des solitaires 2013
J'ai les bleus 2013
La maison d'Irlande 2013
Je t'aime 2013
Entre les tours 2013
Passion Blanche 1995

Тексты песен исполнителя: Claude Barzotti

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sit Down Old Friend 1971
Ele Vive 2024
Bad Japanese 2012
Stop Feeling Sorry for Yourself 2021
Nadir’s Big Chance 2021
Complex 2018
I Love You Madly 2023