| Douce, comme une soirée d’automne en Provence
| Сладкий, как осенний вечер в Провансе
|
| Comme la brise s'égare quand elle danse
| Как ветер сбивается, когда он танцует
|
| Comme un enfant qui prie en silence
| Как ребенок, который молится в тишине
|
| Belle, à rebâtir la tour de Babelle
| Белль, восстанавливающая Вавилонскую башню
|
| A chasser les sales du Sahelle
| В погоне за грязью Сахеля
|
| A me damner à perdre le ciel
| Проклясть себя, чтобы потерять небо
|
| Douce, malgré le feu qui brûle en elle
| Милая, несмотря на огонь, который горит внутри нее
|
| Tout au fond de cette chapelle
| Глубоко в этой часовне
|
| Où je vais prier chaque nuit
| Куда я иду молиться каждую ночь
|
| Belle, à faire pleurer les coeurs de pierre
| Красиво, чтобы заставить каменные сердца плакать
|
| A me faire préferer l’enfer
| Чтобы заставить меня предпочесть ад
|
| A n’importe quel interdit
| При любом запрете
|
| Douce, comme l’Italie à contre saison
| Мягкий, как Италия против сезона
|
| Comme une larme tombée d’un violon
| Как слеза, падающая со скрипки
|
| Comme un soir d'été dans l'émotion
| Как летний вечер в эмоциях
|
| Belle, comme une cathédrale, une église
| Красивая, как собор, церковь
|
| Comme un air d’opéra qui vous grise
| Как оперная ария, которая опьяняет тебя
|
| Comme le drapeau d’une Terre Promise
| Как флаг земли обетованной
|
| Retour au refrain (1 fois)
| Назад к хору (1 раз)
|
| Douce, quand elle fait signe de sa bouche
| Сладко, когда она машет ртом
|
| Les chemins du ciel se couchent
| Пути небес лежат
|
| Comme un animal innocent
| Как невинное животное
|
| Belle, comme un tableau, une aquarelle
| Красиво, как картина, акварель
|
| Naviguer sur ces pots de miel
| Навигация по этим приманкам
|
| Donner la vie à un enfant | Рождение ребенка |