Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walter and Florence , исполнителя - Chess In Concert. Дата выпуска: 11.06.2009
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walter and Florence , исполнителя - Chess In Concert. Walter and Florence(оригинал) | 
| Walter: | 
| So in the end our hero won brilliantly. | 
| Surprised us all. | 
| He’s played as well as he’s ever done. | 
| Florence: | 
| No surprise. | 
| Walter: | 
| Well this is-- | 
| He’s just announced he’s going back to the soviet union. | 
| He seems unable to win without the added thrill of changing sides. | 
| Don’t you have a single word to say? | 
| Florence: | 
| No… No. | 
| No, you wouldn’t listen anyhow, | 
| And what I’m feeling now | 
| Has no easy explanations. | 
| Hasn’t this been a great achievement? | 
| Losing you man and nothing in return. | 
| Walter: | 
| Well, not my man, it’s your man. | 
| Anyway, Anatoly’s | 
| return to the soviet union is a very descent gesture. | 
| It’s vertualy assured us some very important collateral-- | 
| Including you father. | 
| He must have done it for you. | 
| He wouldn’t have done it for me. | 
| We’ll get your father out-- | 
| if he’s still alive. | 
| (перевод) | 
| Уолтер: | 
| Так что в итоге наш герой блестяще победил. | 
| Удивил всех нас. | 
| Он играл так хорошо, как никогда раньше. | 
| Флоренция: | 
| Не удивительно. | 
| Уолтер: | 
| Ну это-- | 
| Он только что объявил, что возвращается в Советский Союз. | 
| Кажется, он не может победить без дополнительных ощущений от смены сторон. | 
| Тебе нечего сказать? | 
| Флоренция: | 
| Нет нет. | 
| Нет, ты все равно не послушаешь, | 
| И что я чувствую сейчас | 
| Не имеет простых объяснений. | 
| Разве это не большое достижение? | 
| Потерять тебя, мужик, и ничего взамен. | 
| Уолтер: | 
| Ну, не мой мужчина, это твой мужчина. | 
| В любом случае, Анатолий. | 
| возвращение в советский союз - очень снисходительный жест. | 
| Это действительно гарантировало нам очень важный залог-- | 
| Включая тебя, отец. | 
| Должно быть, он сделал это для тебя. | 
| Он бы не сделал этого для меня. | 
| Мы вытащим твоего отца... | 
| если он еще жив. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Where I Want to Be | 2009 | 
| The Soviet Machine | 2009 | 
| Difficult and Dangerous Times | 2009 | 
| The Arbiter | 2009 | 
| Nobody's Side | 2009 | 
| Quartet (A Model of Decorum and Tranquility) | 2009 | 
| Someone Else's Story | 2009 | 
| The Story of Chess | 2009 | 
| Commie Newspapers | 2009 | 
| Press Conference | 2009 | 
| I Know Him so Well | 2009 | 
| Embassy Lament | 2009 | 
| Pity the Child #2 | 2009 | 
| The Interview | 2009 | 
| 1956 - Budapest Is Rising | 2009 | 
| Endgame #2 | 2009 | 
| Talking Chess | 2009 | 
| Florence and Molokov | 2009 | 
| The Deal (No Deal) | 2009 | 
| Florence Quits | 2009 |