Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walter and Florence , исполнителя - Chess In Concert. Дата выпуска: 11.06.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walter and Florence , исполнителя - Chess In Concert. Walter and Florence(оригинал) |
| Walter: |
| So in the end our hero won brilliantly. |
| Surprised us all. |
| He’s played as well as he’s ever done. |
| Florence: |
| No surprise. |
| Walter: |
| Well this is-- |
| He’s just announced he’s going back to the soviet union. |
| He seems unable to win without the added thrill of changing sides. |
| Don’t you have a single word to say? |
| Florence: |
| No… No. |
| No, you wouldn’t listen anyhow, |
| And what I’m feeling now |
| Has no easy explanations. |
| Hasn’t this been a great achievement? |
| Losing you man and nothing in return. |
| Walter: |
| Well, not my man, it’s your man. |
| Anyway, Anatoly’s |
| return to the soviet union is a very descent gesture. |
| It’s vertualy assured us some very important collateral-- |
| Including you father. |
| He must have done it for you. |
| He wouldn’t have done it for me. |
| We’ll get your father out-- |
| if he’s still alive. |
| (перевод) |
| Уолтер: |
| Так что в итоге наш герой блестяще победил. |
| Удивил всех нас. |
| Он играл так хорошо, как никогда раньше. |
| Флоренция: |
| Не удивительно. |
| Уолтер: |
| Ну это-- |
| Он только что объявил, что возвращается в Советский Союз. |
| Кажется, он не может победить без дополнительных ощущений от смены сторон. |
| Тебе нечего сказать? |
| Флоренция: |
| Нет нет. |
| Нет, ты все равно не послушаешь, |
| И что я чувствую сейчас |
| Не имеет простых объяснений. |
| Разве это не большое достижение? |
| Потерять тебя, мужик, и ничего взамен. |
| Уолтер: |
| Ну, не мой мужчина, это твой мужчина. |
| В любом случае, Анатолий. |
| возвращение в советский союз - очень снисходительный жест. |
| Это действительно гарантировало нам очень важный залог-- |
| Включая тебя, отец. |
| Должно быть, он сделал это для тебя. |
| Он бы не сделал этого для меня. |
| Мы вытащим твоего отца... |
| если он еще жив. |
| Название | Год |
|---|---|
| Where I Want to Be | 2009 |
| The Soviet Machine | 2009 |
| Difficult and Dangerous Times | 2009 |
| The Arbiter | 2009 |
| Nobody's Side | 2009 |
| Quartet (A Model of Decorum and Tranquility) | 2009 |
| Someone Else's Story | 2009 |
| The Story of Chess | 2009 |
| Commie Newspapers | 2009 |
| Press Conference | 2009 |
| I Know Him so Well | 2009 |
| Embassy Lament | 2009 |
| Pity the Child #2 | 2009 |
| The Interview | 2009 |
| 1956 - Budapest Is Rising | 2009 |
| Endgame #2 | 2009 |
| Talking Chess | 2009 |
| Florence and Molokov | 2009 |
| The Deal (No Deal) | 2009 |
| Florence Quits | 2009 |