Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Story of Chess, исполнителя - Chess In Concert.
Дата выпуска: 11.06.2009
Язык песни: Английский
The Story of Chess(оригинал) |
Each game of chess |
Means there’s one less |
Variation left to be played |
Each day got through |
Means one or two |
Less mistakes remain to be made |
Not much is known |
Of early days of chess |
Beyond a fairly vague report-- |
That fifteen hundred years ago |
Two princes fought |
Though brothers |
For a Hindu throne |
Their mother cried |
For no one really likes |
Their offspring fighting |
To the death |
She begged them stop |
The slaughter |
With her every breath |
But sure enough |
One brother died |
Sad beyond belief |
She told her winning son |
«You have caused such grief |
I can’t forgive |
This evil thing you’ve done.» |
He |
Tried to explain |
How things had really been |
But |
He tried in vain |
No words of his |
Could mollify the queen |
And so he asked |
The wisest men he knew |
The way to lessen her distress |
They told him he’d be |
Pretty certain to impress |
By using model soldiers |
On a checkered board |
To show it was his brother’s fault-- |
They thus invented chess |
Chess displayed no inertia |
Soon spread to Persia |
Then west |
Next the Arabs refined it |
Thus redesigned, it |
Progressed |
Still further yet |
And when Constantinople |
Fell in 1453 |
One would have noticed |
Every other refugee |
Included in his bags a set |
Once in the hands |
And in the minds |
Of leading figures |
Of the Renaissance-- |
The spirit and the speed |
Of chess made swift advance |
Through all of Europe’s vital lands |
There we must record |
The game was further changed-- |
Right across the board |
The western touch |
Upon the pieces ranged |
Each game of chess |
Means there’s one less |
Variation left to be played |
King, and queen, and rook |
And bishop, knight, and pawn |
All took on the look |
We know today-- |
The modern game was born |
And in the end |
We see a game |
That started by mistake |
In Hindustan-- |
And boosted in the main |
By what is now Iran-- |
Become the simplest |
And most complicated |
Pleasure yet devised |
For just the kind of mind |
Who would appreciate this |
Well-researched, and fascinating |
Yarn |
The World Chess Federation, of which I have the honour of being president, |
announces that the next world championship will take place here in Merano, |
Italy. |
The current world champion, Frederick Trumper of the United States of |
America, will defend his title against Anatoly Sergievsky of the Soviet Union. |
The first player to achieve six victories will be declared Champion. |
The first game will begin on March 27, 1979 |
Welcome, world, to Merano! |
История шахмат(перевод) |
Каждая партия в шахматы |
Значит одним меньше |
Осталось сыграть вариацию |
Каждый день проходил |
Означает один или два |
Осталось сделать меньше ошибок |
Мало что известно |
О первых днях шахмат |
Помимо довольно расплывчатого отчета... |
Что полторы тысячи лет назад |
Два князя ссорились |
Хотя братья |
Для индуистского трона |
Их мать плакала |
Потому что никто не любит |
Их потомство сражается |
До смерти |
Она умоляла их остановиться |
Бойня |
С каждым ее вздохом |
Но конечно же |
Один брат умер |
Грустно невероятно |
Она сказала своему сыну-победителю |
«Вы причинили такое горе |
я не могу простить |
Это зло, которое ты сделал. |
Он |
Пытался объяснить |
Как все было на самом деле |
Но |
Он тщетно пытался |
Нет его слов |
Может успокоить королеву |
И поэтому он спросил |
Самые мудрые люди, которых он знал |
Способ уменьшить ее страдания |
Ему сказали, что он будет |
Несомненно, произведет впечатление |
С помощью моделей солдат |
На клетчатой доске |
Чтобы показать, что это вина его брата... |
Так они изобрели шахматы |
Шахматы не проявили инерции |
Вскоре распространился в Персию |
Затем на запад |
Затем его усовершенствовали арабы. |
Таким образом, переработанный, он |
Прогресс |
Еще дальше |
И когда Константинополь |
Упал в 1453 г. |
Один бы заметил |
Каждый второй беженец |
В его сумках есть набор |
Однажды в руках |
И в умах |
ведущих фигур |
Возрождения-- |
Дух и скорость |
Шахматы быстро продвинулись вперед |
Через все жизненно важные земли Европы |
Там мы должны записать |
Далее игра была изменена-- |
Прямо по всем направлениям |
Западное прикосновение |
На фигуры, расположенные |
Каждая партия в шахматы |
Значит одним меньше |
Осталось сыграть вариацию |
Король, дама и ладья |
И слон, конь и пешка |
Все приняло вид |
Мы знаем сегодня-- |
Современная игра родилась |
И в конце |
Мы видим игру |
Это началось по ошибке |
В Индостане-- |
И усилен в основном |
На территории нынешнего Ирана -- |
Стань самым простым |
И самое сложное |
Удовольствие еще не придумали |
Только для такого ума |
Кто это оценит |
Хорошо изученный и увлекательный |
Пряжа |
Всемирная шахматная федерация, президентом которой я имею честь быть, |
объявляет, что следующий чемпионат мира пройдет здесь, в Мерано, |
Италия. |
Действующий чемпион мира Фредерик Трампер из США |
Америка, будет защищать свой титул против Анатолия Сергиевского из Советского Союза. |
Первый игрок, одержавший шесть побед, будет объявлен чемпионом. |
Первая игра начнется 27 марта 1979 года. |
Добро пожаловать, мир, в Мерано! |