Перевод текста песни Commie Newspapers - Chess In Concert

Commie Newspapers - Chess In Concert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Commie Newspapers, исполнителя - Chess In Concert.
Дата выпуска: 11.06.2009
Язык песни: Английский

Commie Newspapers

(оригинал)
Well we can’t complain that you’ve been ignored by the press.
What’d they say?
What’d they say?
They’re not to polite
They say I’m a shit?
Well, yes.
They pulled you to pieces.
In five different languages.
The Times: «You thrive on unpleasantness.»
Le Monde: «Frederick Trumper:
La honte des echecs.»
I don’t believe that they can’t see my game.
I’m like that tennis player,
what’s his name?
They love to hate me and for us, that’s dollars.
Die Welt: «Trumper: Der wilde Junge des Schachs.»
Hey, look there’s a piece that some idiot’s written on you.
«Florence Vassey,
petite, Hungarian-born personal assistant.
His gentle companion-»
if they only knew!
What do you mean?
I’ve always been gentle with you, Freddie!
«She stands by her champion.»
I like this.
«Whose demands are so infantile»
I don’t like this.
If you don’t like it then it’s up to you.
They like the Russian they could like
you, too.
Commie newspapers!
Of course the bastards all support the Russians.
But Sergievsky seems a sweet opponent.
So why do you abuse him all the time?
Freddie, I love you very much, but just for once, don’t go on about the
Russians at the press conference, okay?

Коммунистические газеты

(перевод)
Что ж, мы не можем жаловаться на то, что вас игнорировала пресса.
Что они сказали?
Что они сказали?
Они не вежливы
Они говорят, что я дерьмо?
Ну да.
Они разорвали тебя на куски.
На пяти разных языках.
The Times: «Вы преуспеваете в неприятностях».
Le Monde: «Фредерик Трампер:
La honte des echecs.»
Я не верю, что они не видят мою игру.
Я как тот теннисист,
Как его зовут?
Они любят ненавидеть меня, а для нас это доллары.
Die Welt: «Трампер: Der wilde Junge des Schachs».
Эй, смотри, на тебе есть статья, которую какой-то идиот написал.
«Флоренс Вэсси,
миниатюрная личная помощница венгерского происхождения.
Его нежный спутник…
если бы они только знали!
Что ты имеешь в виду?
Я всегда был нежен с тобой, Фредди!
«Она поддерживает своего чемпиона».
Мне это нравится.
«Чьи требования такие инфантильные»
Мне это не нравится.
Если вам это не нравится, то это зависит от вас.
Им нравится русский, им может нравиться
ты тоже.
Коммунистические газеты!
Конечно, эти ублюдки все поддерживают русских.
Но Сергиевский кажется милым противником.
Так почему ты все время оскорбляешь его?
Фредди, я тебя очень люблю, но хоть раз не говори о
Русские на пресс-конференции, хорошо?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Where I Want to Be 2009
The Soviet Machine 2009
Difficult and Dangerous Times 2009
The Arbiter 2009
Nobody's Side 2009
Quartet (A Model of Decorum and Tranquility) 2009
Someone Else's Story 2009
The Story of Chess 2009
Press Conference 2009
I Know Him so Well 2009
Embassy Lament 2009
Pity the Child #2 2009
The Interview 2009
1956 - Budapest Is Rising 2009
Endgame #2 2009
Talking Chess 2009
Florence and Molokov 2009
The Deal (No Deal) 2009
Florence Quits 2009
You and I 2009

Тексты песен исполнителя: Chess In Concert