| Anthem (оригинал) | Гимн (перевод) |
|---|---|
| Well, we can’t be sure he is alive. | Ну, мы не можем быть уверены, что он жив. |
| But, then, you couldn’t | Но тогда ты не мог |
| Be sure he was dead. | Убедитесь, что он мертв. |
| No change there, ah? | Никаких изменений, а? |
| You’ll be back next year. | Вы вернетесь в следующем году. |
| It’s only a game | Это всего лишь игра |
| No! | Нет! |
| I’ve spent my whole life playing games | Я провел всю свою жизнь, играя в игры |
| (sung) | (поет) |
| How to survive them? | Как пережить их? |
| Where do I start? | С чего начать? |
| Let man’s petty nations | Пусть мелкие нации человека |
| Tear themselves apart | Разорвите себя на части |
| My land’s only borders | Единственные границы моей земли |
| Lie around my heart | Ложись вокруг моего сердца |
