Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Warrior and Man, исполнителя - Carved in Stone. Песня из альбома Hear the Voice, в жанре
Дата выпуска: 18.04.2004
Лейбл звукозаписи: Schwarzdorn
Язык песни: Английский
Warrior and Man(оригинал) |
Still I hear the old song, |
it is sung by the birds and the leaves in the trees. |
It is sung by the wind, |
by the thunder and rain, by the waves in the seas. |
It is sung by the merfolk, by gnomes and by dwarves, |
in the rivers and mountains so deep; |
it is sung by the fairies that dance in the woods, |
it is sung where the unicorns sleep. |
When the world was still young |
and the weak race of man still had hearts true and proud, |
Man did fight side by side |
with the folk of the woods as an invincible crowd. |
As a frightening army they rode through the mist, |
with their weapon and shield by their side; |
and the warrior’s song all the swordsmen did sing |
as the black army rode in the night. |
But the race of man’s weak |
and it started to fight only for money and fame; |
While the folk of the woods |
fought for justice and truth, not for man’s greed and shame. |
Thus the elves turned their back on man’s insanity |
and the old friendship came to an end; |
and the warrior’s song was forgotten by man, |
who to gold and injustice did bend. |
But I still hear the song |
which is sung by the birds and the leaves in the trees, |
which is sung by the merfolk, |
by gnomes and by fairies in the mountains and seas. |
And as long as my heart beats this song will be there, |
for I know that the warriors still ride. |
Yes, the race of man’s weak, but a few still remember |
the old words of honour and pride. |
Воин и человек(перевод) |
Тем не менее я слышу старую песню, |
его поют птицы и листья на деревьях. |
Ее поет ветер, |
громом и дождем, волнами на море. |
Ее поют мерфолки, гномы и гномы, |
в реках и горах так глубоко; |
ее поют феи, танцующие в лесу, |
ее поют там, где спят единороги. |
Когда мир был еще молод |
и у слабой человеческой расы все еще были верные и гордые сердца, |
Человек сражался бок о бок |
с лесным народом непобедимой толпой. |
Пугающей армией они ехали сквозь туман, |
с их оружием и щитом рядом с ними; |
и песню воина пели все мечники |
когда черная армия ехала в ночи. |
Но раса человека слаба |
и стала драться только за деньги и славу; |
В то время как народ леса |
боролись за справедливость и правду, а не за жадность и стыд человека. |
Так эльфы повернулись спиной к человеческому безумию |
и старой дружбе пришел конец ; |
и песня воина была забыта человеком, |
кто поддался золоту и несправедливости. |
Но я все еще слышу песню |
которую поют птицы и листья на деревьях, |
которую поют мерфолки, |
гномами и феями в горах и морях. |
И пока мое сердце бьется, эта песня будет там, |
ибо я знаю, что воины все еще скачут. |
Да, род человеческий слаб, но мало кто еще помнит |
старые слова чести и гордости. |