Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Saal voller Licht, исполнителя - Carved in Stone.
Дата выпуска: 09.12.2021
Язык песни: Немецкий
Im Saal voller Licht(оригинал) |
Zu einsamen, kalten, zerfallnen Gemäuern, |
dort zieht es sie hin jede Nacht, |
und ob es auch regnet, und ob es auch schneit, |
sie folgt einer leitenden Macht. |
Ihr bluten die Füße, zerrissen von Dornen, |
der Pfad durch die Wälder ist schmal; |
sie läuft und sie blutet aus brennenden Wunden |
und jeder Schritt wird ihr zur Qual. |
Sie weiß nicht, wohin ihre Füße sie tragen, |
denn sie laufen ganz von allein |
und führen sie zu den zerfallnen Gemäuern; |
ganz vorsichtig tritt sie dort ein. |
Der Korridor schweigt, alles ist still und leise, |
ihr Atem der einzige Laut; |
die Fackeln beginnen, von alleine zu brennen, |
sie grüßen die traurige Braut. |
Verhallt ist das Echo der zierlichen Füße |
und endlich erreicht sie ihr Ziel; |
ihr brennen die Augen von glutheißen Tränen; |
so steht sie da und weint ganz still… |
Im Hauptsaal der Festung, dort liegt ihr Geliebter |
und träumt in der ewigen Nacht. |
Ein Abbild der Schönheit, beschienen von Kerzen, |
still hält sie über ihn Wacht. |
Und nimmt ihr der Tod auch den Körper des Liebsten, |
die Liebe, die nimmt er ihr nicht; |
so führt sie des Nächtens ihr Herz zu der Festung, |
zum Liebsten im Saal voller Licht. |
(перевод) |
К одиноким, холодным, рушащимся стенам, |
ее тянет туда каждую ночь, |
и идет ли дождь, и идет ли снег, |
оно следует направляющей силе. |
Ее ноги в крови, истерзаны шипами, |
тропинка через лес узкая; |
она бежит и истекает кровью от горящих ран |
и каждый шаг становится для нее мучением. |
Она не знает, куда приведут ее ноги |
потому что они бегут сами по себе |
и приведи их к разрушенным стенам; |
она входит туда очень осторожно. |
В коридоре тихо, все тихо и тихо, |
ее дыхание было единственным звуком; |
факелы начинают гореть сами по себе, |
они приветствуют грустную невесту. |
Эхо изящных ног замерло |
и, наконец, она достигает своей цели; |
ее глаза горят горящими слезами; |
она стоит там и очень тихо плачет... |
В главном зале крепости лежит ее возлюбленный |
и сны в вечной ночи. |
Образ красоты, освещенный свечами, |
молча она наблюдает за ним. |
И смерть уносит и тело любимого, |
любовь, которую он не отнимает у нее; |
так ночью она ведет свое сердце в крепость, |
любимой в зале полном света. |