Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruins , исполнителя - Carved in Stone. Дата выпуска: 09.12.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruins , исполнителя - Carved in Stone. Ruins(оригинал) |
| Quiet ruins |
| Covered with snow |
| They keep the legends from ages long ago; |
| The stones are silent |
| But yet they talk |
| Their words are full of magic, so if you walk alone |
| Do not be frightened |
| And have no fear |
| There´s nothing there to hurt you, nobody´s near; |
| And if there are whisp´rings |
| Out of the snow |
| Then you are told a holy secret only you must know… |
| Quiet ruins |
| Covered with green |
| How long have they been standing, what have they seen? |
| They´re old and rotten |
| But full of might |
| Who would not be craving for knowing who lived inside |
| The walls, when they were standing |
| Strong, young and high? |
| Perhaps kings and queens were born here, or here they did die… |
| Nobody knows it |
| Only the grey wall; |
| It is the one and only witness who knows it all |
| Quiet ruins |
| Let them dream |
| And let them stand there in the sunlight´s golden stream; |
| Their days are over |
| So let them rest |
| And dream forgotten dreams in the grey shadows that they cast |
| When summer´s sun is shining; |
| And when it´s grey |
| Then let the old songs of the kings wash all your tears away |
| And keep your holy secret |
| Let noone know |
| And think about it when you see the ruins in the snow… |
| (перевод) |
| Тихие руины |
| Покрытый снегом |
| Они хранят легенды давних веков; |
| Камни молчат |
| Но все же они говорят |
| Их слова полны магии, поэтому, если вы идете один |
| Не пугайтесь |
| И не бойся |
| Там нет ничего, что могло бы причинить тебе боль, никого нет рядом; |
| И если есть шепот |
| Из снега |
| Затем вам сообщают святую тайну, которую должны знать только вы... |
| Тихие руины |
| Покрытый зеленью |
| Как долго они стояли, что видели? |
| Они старые и гнилые |
| Но полный сил |
| Кто бы не жаждал узнать, кто живет внутри |
| Стены, когда они стояли |
| Сильный, молодой и высокий? |
| Возможно, здесь родились короли и королевы, или здесь они умерли… |
| Никто этого не знает |
| Только серая стена; |
| Это единственный свидетель, который знает все |
| Тихие руины |
| Пусть мечтают |
| И пусть они стоят там в золотом потоке солнечного света; |
| Их дни закончились |
| Так что пусть отдыхают |
| И мечтать о забытых мечтах в серых тенях, которые они отбрасывают |
| Когда светит летнее солнце; |
| И когда это серый |
| Тогда пусть старые песни королей смоют все твои слезы |
| И храни свою святую тайну |
| Пусть никто не знает |
| И подумайте об этом, когда увидите руины в снегу… |
| Название | Год |
|---|---|
| Boten Asgards | 2004 |
| Die zwei Raben | 2021 |
| Warrior and Man | 2004 |
| Invictus | 2004 |
| Die Gärten der Feen | 2004 |
| Das Lied | 2004 |
| Sohn der Morgenröte | 2004 |
| Heldentod | 2004 |
| Ungehorsam | 2004 |
| Im Saal voller Licht | 2021 |
| Nächtlicher Tanz | 2021 |
| Die Drei | 2007 |
| Sørg Aldri | 2007 |
| Die Ballade von einem blinden Grubenpferd | 2007 |
| The Lady of the Wood | 2004 |
| Last Words | 2004 |
| Mighty Friends | 2007 |
| Abschied | 2007 |
| If I Could Only | 2007 |
| Der Fels im Moor | 2007 |