Перевод текста песни Printemps - Cœur De Pirate

Printemps - Cœur De Pirate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Printemps, исполнителя - Cœur De Pirate. Песня из альбома Cœur de pirate, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.09.2008
Лейбл звукозаписи: Coeur de pirate
Язык песни: Французский

Printemps

(оригинал)
Et en 2003, dans un show en été
Sous mes couches de mascaras je t’avais remarqué
Et quand t’as terminé plus tard, je t’ai vu et j’ai pensé
Aller à ta rencontre voir si tu as du temps à m’accorder
Mais toi tu ne sais pas que je t’aurais tout donné
le jour où dans tes lunettes
Mon regard s’est plongé
Et toi, tu ne sais pas que je voudrais bien de toi
c’est bien triste, c’est serein
Dans cette chanson sur nous
Et les branches tombent sur le sol et rien ne peut changer
Dans mes rêves préconçus, je me suis laissée aller
Mais mon désir incertain reste un bien trop lourd secret
Les branches restent bien au sol
Et je me tairai à jamais
Mais toi tu ne sais pas que je t’aurais tout donné
le jour où dans tes lunettes
Mon regard c’est plonger
Et toi tu ne sais pas que je voudrais bien de toi
c’est bien triste c’est serein
Dans cette chanson sur nous
Les branches restent bien au sol
Les temps se sont mariés
Après tes jours hésitants, je ne peux plus t'éviter
Et ce cri trop interne ne peut vraiment pas cesser
Les branches restent sur le sol
Et je t’ai enfin trouvé
Mais toi tu ne sais pas que je t’aurais tout donné
le jour où dans tes lunettes
Mon regard s’est plongé
Et toi, tu ne sais pas que je voudrais bien de toi
c’est bien triste c’est serein
Dans cette chanson sur nous

Весна

(перевод)
А в 2003 году в шоу летом
Под моими слоями туши я заметил тебя
И когда ты закончил позже, я увидел тебя и подумал
Пойди, посмотри, есть ли у тебя время для меня.
Но ты не знаешь, что я бы дал тебе все
день, когда в твоих очках
Мой взгляд погрузился
И ты, ты не знаешь, что я хотел бы тебя
это очень грустно, это безмятежно
В этой песне о нас
И ветки падают на землю и ничего не изменить
В моих предвзятых мечтах я позволил себе уйти
Но мое неопределенное желание остается слишком тяжелым секретом
Ветви крепко стоят на земле
И я буду вечно молчать
Но ты не знаешь, что я бы дал тебе все
день, когда в твоих очках
Мой взгляд ныряет
И ты не знаешь, что я хотел бы тебя
это очень грустно это безмятежно
В этой песне о нас
Ветви крепко стоят на земле
Времена поженились
После твоих колебаний я больше не могу тебя избегать
И этот слишком внутренний крик действительно не может остановиться
Ветки остаются на земле
И я наконец нашел тебя
Но ты не знаешь, что я бы дал тебе все
день, когда в твоих очках
Мой взгляд погрузился
И ты, ты не знаешь, что я хотел бы тебя
это очень грустно это безмятежно
В этой песне о нас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les amours dévouées 2011
Dans l'obscurité 2021
Mistral gagnant 2022
Une complainte dans le vent 2021
Carry On 2015
Pour un infidèle 2008
On s'aimera toujours 2021
Somnambule 2018
Comme des enfants 2008
Oublie-moi 2015
De honte et de pardon 2018
Oceans Brawl 2015
Combustible 2018
Crier tout bas 2015
La petite mort 2011
Dans les bras de l'autre 2018
Dans la nuit ft. Loud 2018
Le Pacifique 2021
Femme Like U: Back dans les bacs! 2019
Tu peux crever là-bas 2021

Тексты песен исполнителя: Cœur De Pirate