Перевод текста песни Comme des enfants - Cœur De Pirate

Comme des enfants - Cœur De Pirate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme des enfants, исполнителя - Cœur De Pirate.
Дата выпуска: 15.09.2008
Язык песни: Французский

Comme des enfants

(оригинал)
Alors tu vois comme tout se mêle
Et du cœur à tes lèvres je deviens un casse-tête
Ton rire me crie de te lâcher
Avant de perdre prise et d’abandonner
Car je ne t’en demanderai jamais autant
Déjà que tu me traites comme un grand enfant
Et nous n’avons plus rien à risquer
À part nos vies qu’on laisse de côté
Mais il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Mais il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
C’en est assez de ces dédoublements
C’est plus dur à faire qu’autrement
Car sans rire c’est plus facile de rêver
À ce qu’on ne pourra jamais plus toucher
Et on se prend la main comme des enfants
Le bonheur aux lèvres un peu naïvement
Et on marche ensemble d’un pas décidé
Alors que nos têtes nous crient de tout arrêter
Il m’aime encore
Et toi tu m’aimes un peu plus fort
Mais il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Et malgré ça il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Mais il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Mais il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Et malgré ça il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Mais il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Et malgré ça il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Mais il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Et malgré ça il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort
Mais il m’aime encore
Et moi je t’aime un peu plus fort

Как дети

(перевод)
Итак, вы видите, как все это складывается
И от сердца к твоим губам я становлюсь загадкой
Твой смех кричит, чтобы я отпустил
Прежде чем вы потеряете хватку и сдадитесь
Потому что я никогда не буду просить тебя так много
Ты уже обращаешься со мной как с большим ребенком
И нам больше нечем рисковать
Помимо нашей жизни, которую мы оставляем в стороне
Но он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
Но он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
Хватит этих дубликатов.
Это сложнее сделать, чем иначе
Потому что без смеха легче мечтать
К чему мы больше никогда не сможем прикоснуться
И мы держимся за руки, как дети
Счастье на губах немного наивно
И мы идем вместе решительным шагом
Когда наши головы кричат ​​нам, чтобы мы остановились
он все еще любит меня
И ты любишь меня немного сильнее
Но он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
И несмотря на это он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
Но он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
Все еще
И я люблю тебя немного сильнее
Но он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
И несмотря на это он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
Но он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
И несмотря на это он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
Но он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
И несмотря на это он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
Но он все еще любит меня
И я люблю тебя немного сильнее
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans l'obscurité 2021
Les amours dévouées 2011
Une complainte dans le vent 2021
On s'aimera toujours 2021
Somnambule 2018
Mistral gagnant 2022
Carry On 2015
Le Pacifique 2021
Femme Like U: Back dans les bacs! 2019
De honte et de pardon 2018
Dans la nuit ft. Loud 2018
Oublie-moi 2015
Combustible 2018
La petite mort 2011
Crier tout bas 2015
Dans les bras de l'autre 2018
Oceans Brawl 2015
Tu peux crever là-bas 2021
Prémonition 2018
Je veux rentrer 2018

Тексты песен исполнителя: Cœur De Pirate