Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somnambule, исполнителя - Cœur De Pirate. Песня из альбома en cas de tempête, ce jardin sera fermé., в жанре Инди
Дата выпуска: 31.05.2018
Лейбл звукозаписи: Dare To Care
Язык песни: Французский
Somnambule(оригинал) |
Les jours fondent en instants de brèves et de moments |
Je ne me connais plus, tous mes repères perdus |
Je croyais voir le monde pour ce qu’il était vraiment |
Mais son arrivée me tourmente et pourtant |
Je me croyais plus forte, usée par notre époque |
Mes plaies s’ouvrent pour lui, ne faut-il pas que je m’emporte |
Le vent souffle vers l’est, de rires et de caresses |
Je tangue autrement |
Et je suis somnambule, mon rêve devient silence et j’erre sans lui |
Les doutes d’une incrédule se perdent dans la nuit |
Et tout s’est décidé, je ne vis que d’idéaux, de mots cassés |
Je tente d'être complétée, d’amour et d’inconnu |
Et quand il m’enlace, je ne me sens plus lâche |
Les défis d’autrefois paraissent loin et pourtant |
Je sais que cette épreuve peut détruire à jamais |
Les espoirs d’une vie parsemée de regrets |
Et quand il me regarde, je sens mon cœur débattre |
Être sans lui, c’est une mort qui s’annonce lentement |
Le vent souffle vers l’est, l’océan me berce |
Je tangue tendrement |
Et je suis somnambule, mon rêve devient silence et j’erre sans lui |
Les doutes d’une incrédule se perdent dans la nuit |
Et tout s’est décidé, je ne vis que d’idéaux de mots cassés |
Je tente d'être complétée, d’amour et d’inconnu |
Лунатик(перевод) |
Дни тают в краткие моменты и моменты |
Я больше не знаю себя, все мои ориентиры потеряны |
Я думал, что видел мир таким, какой он был на самом деле |
Но ее приезд меня мучает и все же |
Я думал, что я сильнее, измученный нашим временем |
Мои раны открыты для него, я не должен увлечься |
Ветер дует на восток, смех и объятия |
я подаю по-другому |
И я лунатик, мой сон замолкает и я брожу без него |
Сомнения неверного теряются в ночи |
И все решилось, я живу только идеалами, ломаными словами |
Я стараюсь быть полным любви и неизвестного |
И когда он обнимает меня, я больше не чувствую себя свободной. |
Проблемы прошлого кажутся далекими, и все же |
Я знаю, что это испытание может разрушить навсегда |
Надежды на жизнь, полную сожалений |
И когда он смотрит на меня, я чувствую, как бьется мое сердце. |
Быть без него - это смерть, которая медленно приближается |
Ветер дует на восток, океан качает меня |
я нежно подаю |
И я лунатик, мой сон замолкает и я брожу без него |
Сомнения неверного теряются в ночи |
И все решено, я живу только сломанными словесными идеалами |
Я стараюсь быть полным любви и неизвестного |