Перевод текста песни Oublie-moi - Cœur De Pirate

Oublie-moi - Cœur De Pirate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oublie-moi, исполнителя - Cœur De Pirate. Песня из альбома Roses, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.08.2015
Лейбл звукозаписи: Dare To Care Records)
Язык песни: Французский

Oublie-moi

(оригинал)
On défie l’ennui du monde, nos grès
Le soleil s'éteint sur nos destins
On court à l’essai, à perte au pire
J’ai cru que tu m’aimerais pour un temps
Mais laisse-moi tomber, laisse-nous tomber
Laisse la nuit trembler en moi
Laisse-moi tomber, laisse nous tomber
Cette fois
Et oublie moi
Parcours ces flots, efface mes pas
Car c’est le temps, c’est le temps
Qui nous guidera
J’ai vu tes peurs
Se cacher près de notre passé
Et laisse-moi seule, laisse-moi loin de tes côtés
De tes côtés
De nuit on vit
Sur cette lune on danse
C’est à ces moments qu’on sent nos vies
La verve qu’on avait reste dans les fonds
D’un fleuve qu’on n’atteindra plus jamais
Mais laisse-moi tomber, laisse nous tomber
Laisse la nuit tremblait en moi
Laisse-moi tomber, laisse nous tomber
Cette fois
Et oublie moi
Parcours ces flots, efface mes pas
Car c’est le temps, c’est le temps
Qui nous guidera
J’ai vu tes peurs
Se cacher près de notre passé
Et laisse-moi seule, laisse-moi loin de tes côtés
De tes côtés
Laisse la nuit trembler en moi
Laisse-nous tomber pour cette fois
Et oublie moi
Parcours ces flots, efface mes pas
Car c’est le temps, c’est le temps
Qui nous guidera
J’ai vu tes peurs
Se cacher près de notre passé
Et laisse-moi seule, laisse-moi loin de tes côtés
De tes côtés

Забудь меня

(перевод)
Мы бросаем вызов скуке мира, наши песчаники
Солнце садится на наши судьбы
Мы бежим под суд, в худшем случае в убыток
Я думал, ты полюбишь меня какое-то время
Но подведи меня, подведи нас
Пусть ночь дрожит во мне
Подведи меня, подведи нас
Этот раз
И забудь меня
Путешествуй по этим волнам, сотри мои шаги
Потому что пора, пора
Кто будет вести нас
Я видел твои страхи
Скрытие рядом с нашим прошлым
И оставь меня в покое, оставь меня далеко от себя
На вашей стороне
Ночью мы живем
На этой луне мы танцуем
Именно в эти моменты мы чувствуем нашу жизнь
Воодушевление, которое у нас было, остается в фондах
Реки, которой мы больше никогда не достигнем
Но подведи меня, подведи нас
Пусть ночь дрожит во мне
Подведи меня, подведи нас
Этот раз
И забудь меня
Путешествуй по этим волнам, сотри мои шаги
Потому что пора, пора
Кто будет вести нас
Я видел твои страхи
Скрытие рядом с нашим прошлым
И оставь меня в покое, оставь меня далеко от себя
На вашей стороне
Пусть ночь дрожит во мне
Подведи нас на этот раз
И забудь меня
Путешествуй по этим волнам, сотри мои шаги
Потому что пора, пора
Кто будет вести нас
Я видел твои страхи
Скрытие рядом с нашим прошлым
И оставь меня в покое, оставь меня далеко от себя
На вашей стороне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les amours dévouées 2011
Dans l'obscurité 2021
Mistral gagnant 2022
Une complainte dans le vent 2021
Carry On 2015
Pour un infidèle 2008
On s'aimera toujours 2021
Somnambule 2018
Comme des enfants 2008
De honte et de pardon 2018
Oceans Brawl 2015
Combustible 2018
Crier tout bas 2015
La petite mort 2011
Dans les bras de l'autre 2018
Dans la nuit ft. Loud 2018
Le Pacifique 2021
Femme Like U: Back dans les bacs! 2019
Tu peux crever là-bas 2021
Prémonition 2018

Тексты песен исполнителя: Cœur De Pirate