Перевод текста песни Dans les bras de l'autre - Cœur De Pirate

Dans les bras de l'autre - Cœur De Pirate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans les bras de l'autre , исполнителя -Cœur De Pirate
Песня из альбома en cas de tempête, ce jardin sera fermé.
в жанреИнди
Дата выпуска:31.05.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиDare To Care
Dans les bras de l'autre (оригинал)В объятиях друг друга (перевод)
Libre comme l’air, l’esprit plus fragile Свободен как воздух, тем хрупок дух
Je vogue vers tes mots qui résonnent dans mon cœur Я плыву к твоим словам, которые отзываются эхом в моем сердце
J’accepte tes suppliques de désir tangible Я принимаю ваши мольбы о материальном желании
Et l’air des chaleurs que nos corps forment à deux И воздух тепла, который образуют наши тела вместе
J'étouffe et je sens mon corps défaillir Я задыхаюсь и чувствую, как мое тело слабеет
Je sais que la nuit achève notre idylle Я знаю, что ночь заканчивает наш роман
Je prends mon courage et j’attends de faire ce qui reste secret Я набираюсь смелости и жду, чтобы сделать то, что остается тайной
Et demain on replongera dans les bras de l’autre А завтра мы вернемся в объятия друг друга
On se dit que l’autre fois c'était pour de bon Мы говорим себе, что в другой раз было навсегда
Mais j’attendrai ton appel pour m’enfuir encore Но я буду ждать твоего звонка, чтобы снова убежать
C'était tout ce que tu voulais les années d’attente Это было все, что вы хотели годы ожидания
Mais est-ce qu’on s’aimera toujours si l’autre disparaît? Но будем ли мы по-прежнему любить друг друга, если другой исчезнет?
Est-ce qu’on s’aimera toujours si l’autre disparaît? Будем ли мы по-прежнему любить друг друга, если другой исчезнет?
Est-ce qu’on s’aimera toujours si l’autre disparaît? Будем ли мы по-прежнему любить друг друга, если другой исчезнет?
Est-ce qu’on s’aimera toujours? Будем ли мы всегда любить друг друга?
Et quand on se voit, mes pieds lâchent le sol И когда мы встречаемся, мои ноги отрываются от земли
Je sens l’aventure pendre mes remords Я чувствую, как приключение висит на моем раскаянии
Et laisse-toi porter par cette affaire folle И позвольте себе увлечься этим сумасшедшим делом
Je sais qu’on pense plus à les retrouver Я знаю, что мы больше не думаем о том, чтобы найти их.
Et j'étouffe, je sens mon corps défaillir И я задыхаюсь, я чувствую, как мое тело слабеет
Je sais que la nuit achève notre idylle Я знаю, что ночь заканчивает наш роман
Je prends mon courage et j’attends de faire ce qui reste secret Я набираюсь смелости и жду, чтобы сделать то, что остается тайной
Et demain on replongera dans les bras de l’autre А завтра мы вернемся в объятия друг друга
On se dit que l’autre fois c'était pour de bon Мы говорим себе, что в другой раз было навсегда
Mais j’attendrai ton appel pour m’enfuir encore Но я буду ждать твоего звонка, чтобы снова убежать
C'était tout ce que tu voulais les années d’attente Это было все, что вы хотели годы ожидания
Mais est-ce qu’on s’aimera toujours si l’autre disparaît? Но будем ли мы по-прежнему любить друг друга, если другой исчезнет?
Est-ce qu’on s’aimera toujours si l’autre disparaît? Будем ли мы по-прежнему любить друг друга, если другой исчезнет?
Est-ce qu’on s’aimera toujours si l’autre disparaît? Будем ли мы по-прежнему любить друг друга, если другой исчезнет?
Est-ce qu’on s’aimera toujours?Будем ли мы всегда любить друг друга?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: