Перевод текста песни Berceuse - Cœur De Pirate

Berceuse - Cœur De Pirate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Berceuse, исполнителя - Cœur De Pirate. Песня из альбома Cœur de pirate, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.09.2008
Лейбл звукозаписи: Coeur de pirate
Язык песни: Французский

Berceuse

(оригинал)
Songe après songe tu me manques
Et les pas ne disparaissent pas
Et jour après jour je songe
À courir très doucement vers toi
Mais toi tu ne me connais plus
Après ce temps je t’ai vraiment perdu
Et un seul ange à tes coté pendant que j’en oublie tes baisers
Et sans sourire j’en ri mes regrets restes dans son lit
Et sans rire je souffre car il a eu mon dernier souffle
Temps après temps je calme.
Et mes larmes te ramènerons pas
Et coup apres coup que je donne il ne me lachera pas
Et il ne me connaît pas vraiment et toi tu ne cherche pas à l’instant
Pourtant je cherche pourquoi je t’ai laisser que pour longtemps cette soirée
Et sans sourire j’en ri mes regrets restes dans son lit
Et sans rire je souffre car il a eu mon dernier souffle
Et sans sourire j’en ri mes regrets restes dans son lit
Et sans rire je souffre car il a eu mon dernier souffle

Берцез

(перевод)
Сон за сном, я скучаю по тебе
И шаги не исчезают
И день за днем ​​я мечтаю
Очень медленно бежать к тебе
Но ты меня больше не знаешь
После этого времени я действительно потерял тебя
И единственный ангел рядом с тобой, пока я забываю твои поцелуи
И без улыбки я смеюсь, мои сожаления остаются в его постели
И без смеха я страдаю, потому что у него был мой последний вздох
Раз за разом успокаиваюсь.
И мои слезы не вернут тебя
И удар за ударом, который я наношу, он не отпускает.
И он действительно не знает меня, и ты не смотришь прямо сейчас
И все же я ищу, почему я оставил тебя так надолго в этот вечер
И без улыбки я смеюсь, мои сожаления остаются в его постели
И без смеха я страдаю, потому что у него был мой последний вздох
И без улыбки я смеюсь, мои сожаления остаются в его постели
И без смеха я страдаю, потому что у него был мой последний вздох
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les amours dévouées 2011
Dans l'obscurité 2021
Mistral gagnant 2022
Une complainte dans le vent 2021
Carry On 2015
Pour un infidèle 2008
On s'aimera toujours 2021
Somnambule 2018
Comme des enfants 2008
Oublie-moi 2015
De honte et de pardon 2018
Oceans Brawl 2015
Combustible 2018
Crier tout bas 2015
La petite mort 2011
Dans les bras de l'autre 2018
Dans la nuit ft. Loud 2018
Le Pacifique 2021
Femme Like U: Back dans les bacs! 2019
Tu peux crever là-bas 2021

Тексты песен исполнителя: Cœur De Pirate