| Eyes like a car crash | Глаза, полные печали, |
| I know I shouldn't look but I can't turn away. | Я знаю, что не должен смотреть, но я не могу отвести взгляд. |
| Body like a whiplash, | Худощавое тело; |
| Salt my wounds but I can't heal the way | Ты можешь посыпать мои раны солью, но мне не исцелиться |
| I feel about you. | От чувства к тебе. |
| | |
| I watch you like a hawk | Я высматриваю тебя, как ястреб, |
| I watch you like I'm gonna tear you limb from limb | Я смотрю на тебя так, будто я готов разорвать тебя на куски. |
| Will the hunger ever stop? | Закончится ли этот голод? |
| Can we simply starve this sin? | Может, мы просто уморим этот грех голодом? |
| | |
| That little kiss you stole | Тот поцелуй, что ты украла, |
| It held my heart and soul | Он все еще в моем сердце и в моей душе. |
| And like a deer in the headlights I meet my fate | Застыв на месте, я встречаю свою судьбу. |
| Don't try to fight the storm | Не пытайся укротить шторм, |
| You'll tumble overboard | Ты упадешь за борт, |
| Tides will bring me back to you | А приливы принесут меня обратно к тебе. |
| | |
| And on my deathbed, all I'll see is you | На своем смертном ложе всё, что я буду видеть, это ты. |
| The life may leave my lungs | Жизнь покинет моё тело, |
| But my heart will stay with you | Но частичка меня будет всегда с тобой. |
| | |
| That little kiss you stole | Тот поцелуй, что ты украла, |
| It held my heart and soul | Он все еще в моем сердце и в моей душе. |
| And like a ghost in the silence I disappear | Застыв на месте, я встречаю свою судьбу. |
| Don't try to fight the storm | Не пытайся укротить шторм, |
| You'll tumble overboard | Ты упадешь за борт, |
| Tides will bring me back to you | А приливы принесут меня обратно к тебе. |
| | |
| The waves will pull us under | Волны захлестнут нас, затянув на дно. |
| | |
| Tides will bring me back to you | Приливы принесут меня обратно к тебе |
| The waves will pull us under | Волны захлестнут нас, унеся на глубину |
| Tides will bring me back to you | Прилив принесут меня обратно к тебе |
| The waves will pull us under | Волны захлестнут нас, унеся на глубину. |
| Tides will bring me back to you | Приливы принесут меня обратно к тебе |
| Tides will bring me back to you | Приливы принесут меня обратно к тебе |
| | |
| That little kiss you stole | Тот поцелуй, что ты украла, |
| It held my heart and soul | До сих пор живет в моем сердце и в моей душе, |
| And like a ghost in the silence I disappear | Как призрак в тишине, я исчезаю. |
| Don't try to fight the storm | Не пытайся укротить шторм, |
| You'll tumble overboard | Ты упадешь за борт, |
| Tides will bring me back to you | А приливы принесут меня обратно к тебе. |
| | |
| That little kiss you stole | Тот поцелуй, что ты украла, |
| It held my heart and soul | Он все еще в моем сердце и в моей душе. |
| And like a deer in the headlights I meet my fate | Застыв на месте, я встречаю свою судьбу. |
| Don't try to fight the storm | Не пытайся укротить шторм, |
| You'll tumble overboard | Ты упадешь за борт, |
| Tides will bring me back to you | А приливы принесут меня обратно к тебе. |
| | |