| Can you tell from the look in our eyes? | Можете ли вы сказать по взгляду в наших глазах? |
| (We're going nowhere)
| (Мы идем в никуда)
|
| We live our lives like we're ready to die (We're going nowhere)
| Мы живем так, как будто готовы умереть (Мы никуда не идем)
|
| Can you tell from the look in our eyes? | Можете ли вы сказать по взгляду в наших глазах? |
| (We're going nowhere)
| (Мы идем в никуда)
|
| We live our lives like we're ready to die (We're going nowhere)
| Мы живем так, как будто готовы умереть (Мы никуда не идем)
|
| I thought I'd buried you and covered the tracks
| Я думал, что похоронил тебя и заместил следы
|
| You'll have to take this with your cold dead hands
| Вам придется взять это своими холодными мертвыми руками
|
| I thought I'd buried you, what's dead can never die
| Я думал, что похоронил тебя, то, что мертво, никогда не умрет
|
| I thought I'd cut you loose, severed the feeling
| Я думал, что освободил тебя, разорвал чувство
|
| I slipped through the cracks and you caved in my ceiling
| Я проскользнул сквозь щели, и ты провалился в мой потолок
|
| I thought I'd buried you, what's dead can never die, fuck
| Я думал, что похоронил тебя, то, что мертво, никогда не умрет, бля
|
| Can you tell from the look in our eyes? | Можете ли вы сказать по взгляду в наших глазах? |
| (We're going nowhere)
| (Мы идем в никуда)
|
| We live our lives like we're ready to die (We're going nowhere)
| Мы живем так, как будто готовы умереть (Мы никуда не идем)
|
| You can run, but you'll never escape (Over and over again)
| Ты можешь бежать, но тебе никогда не сбежать (снова и снова)
|
| Will we ever see the end? | Увидим ли мы когда-нибудь конец? |
| (We're going nowhere)
| (Мы идем в никуда)
|
| This is sempiternal
| Это вечный
|
| Will we ever see the end?
| Увидим ли мы когда-нибудь конец?
|
| This is sempiternal
| Это вечный
|
| Over and over, again and again
| Снова и снова, снова и снова
|
| Rise from the dead, you say
| Восстань из мертвых, ты говоришь
|
| Secrets don't sleep till they're took to the grave
| Секреты не спят, пока их не унесут в могилу
|
| Signal the sirens rally the troops
| Сигнал сирены сплотить войска
|
| Ladies and gentlemen, it's the moment of truth
| Дамы и господа, это момент истины
|
| Can you tell from the look in our eyes? | Можете ли вы сказать по взгляду в наших глазах? |
| (We're going nowhere)
| (Мы идем в никуда)
|
| We live our lives like we're ready to die (We're going nowhere)
| Мы живем так, как будто готовы умереть (Мы никуда не идем)
|
| You can run, but you'll never escape (Over and over again)
| Ты можешь бежать, но тебе никогда не сбежать (снова и снова)
|
| Will we ever see the end? | Увидим ли мы когда-нибудь конец? |
| (We're going nowhere)
| (Мы идем в никуда)
|
| Can you tell from the look in our eyes? | Можете ли вы сказать по взгляду в наших глазах? |
| (We're going nowhere)
| (Мы идем в никуда)
|
| We live our lives like we're ready to die (We're going nowhere)
| Мы живем так, как будто готовы умереть (Мы никуда не идем)
|
| You can run, but you'll never escape (Over and over again)
| Ты можешь бежать, но тебе никогда не сбежать (снова и снова)
|
| Will we ever see the end? | Увидим ли мы когда-нибудь конец? |
| (We're going nowhere)
| (Мы идем в никуда)
|
| This is sempiternal
| Это вечный
|
| Will we ever see the end?
| Увидим ли мы когда-нибудь конец?
|
| This is sempiternal
| Это вечный
|
| Over and over, again and again | Снова и снова, снова и снова |