| Here I am, once again. Just like a pack of wolves. | И снова я здесь, как стая волков. |
| The skies were once paved with gold, now they rain on us all. | Небеса однажды были вымощены золотом, теперь оно льётся на нас. |
| I've made my bed, so I'll lie in it. | Я застелил свою кровать, так что я лягу на неё. |
| I've dug my grave so I'll die in it. | Я выкопал свою могилу, так что я умру в ней. |
| - | - |
| Tell all my friends I said goodbye. | Скажи всем моим друзьям, что я попрощался, |
| Clenched teeth and fluttering eyes. | Стиснув зубы и хлопая глазами. |
| I can't go on like this. | Я больше так не могу. |
| Tell all my friends I said goodbye | Скажи всем моим друзьям, что я попрощался, |
| Clenched teeth and fluttering eyes. | Стиснув зубы и хлопая глазами. |
| I can't go on like this. | Я больше так не могу. |
| - | - |
| Just like the living dead (yeah), I've got a taste for something. | Как оживший мертвец, я жажду чего-то. |
| And I don't want it, I just need it. | Я не хочу этого, я только в этом нуждаюсь. |
| And I can't believe that it's getting harder just to feel alive. | И я не могу поверить, что становится тяжелее чувстовать себя живым. |
| It's getting harder just to feel alive. | Становится тяжелее чувствовать себя живым. |
| - | - |
| Curtains close; take a bow. I think we fooled all of them now. | Занавес опущен, поклонись. Я думаю, мы одурачили их всех. |
| Who you are, what you say, what you do each and every single day. | Кто ты такой, что ты говоришь, что ты делаешь каждый день. |
| I've made my bed, so I'll lie in it. | Я застелил свою кровать, так что я лягу на неё. |
| I've dug my grave, so God help me die in it. | Я выкопал свою могилу, так что Боже, помоги мне умереть в ней. |
| - | - |
| Just like the living dead (yeah), I've got a taste for something. | Как оживший мертвец, я жажду чего-то. |
| And I don't want it, I just need it. | Я не хочу этого, я только в этом нуждаюсь. |
| And I can't believe that... | И я не могу поверить, что... |
| Just like the living dead (yeah), I've got a taste for something. | Как оживший мертвец, я жажду чего-то. |
| And I don't want it, I just need it. | Я не хочу этого, я только в этом нуждаюсь. |
| And I can't believe that... | И я не могу поверить, что... |
| - | - |
| And I dug my grave, so I'll lie in it. (Lie in it, lie in it) | И я выкопал свою могилу, так что я лягу в неё. |
| I've made my bed, so I'll die in it. (Die in it, die in it) | Я застелил свою кровать, так что я умру в ней. |
| I dug my grave | Я выкопал свою могилу, |
| I dug my grave | Я выкопал свою могилу. |
| - | - |
| I'D RATHER LIVE, THAN LIVE FOREVER. | Я ЛУЧШЕ БУДУ ЖИТЬ, НЕЖЕЛИ ЖИТЬ ВЕЧНО. |
| I'm knocking on Death's door, but you're already dead. | Я стучусь в дверь Смерти, но ты уже мертва. |
| It's either now or fucking never. | Либо сейчас, либо, чёрт подери, никогда... |
| And that night, we meant every word we said. | А той ночью каждое наше слово было искренним. |
| - | - |
| All I can say... | Всё, что я могу сказать... |
| All I can say for sure is, we're coming out tonight. | Всё, что я могу с уверенностью сказать — мы выходим этой ночью. |
| All I can say for sure is, we're coming up tonight. | Всё, что я могу с уверенностью сказать — вы заходим этой ночью. |
| - | - |
| Just like the living dead, | Как оживший мертвец, |
| Just like the living dead, | Как оживший мертвец, |
| Just like the living dead, I've got a taste for something. | Как оживший мертвец, я жажду чего-то. |
| And I don't want it, I just need it. | Я не хочу этого, я только в этом нуждаюсь. |
| And I can't believe that... | И я не могу поверить, что... |
| - | - |
| Just like the living dead (yeah), I've got a taste for something. | Как оживший мертвец, я жажду чего-то. |
| And I don't want it, I just need it. | Я не хочу этого, я только в этом нуждаюсь. |
| And I can't believe that... | И я не могу поверить, что... |
| Just like the living dead (yeah), I've got a taste for something. | Как оживший мертвец, я жажду чего-то. |
| And I don't want it, I just need it. | Я не хочу этого, я только в этом нуждаюсь. |
| And I can't believe that it's getting harder just to feel alive. | И я не могу поверить, что становится тяжелее чувстовать себя живым. |
| It's getting harder just to feel alive. | Становится тяжелее чувстовать себя живым |