| I was raised in the valley, | Я вырос в долине, | 
| There was shadows of death, | Над которой была тень смерти, | 
| Got out alive but with scars I can't forget | Я выбрался живым, но остались шрамы, которые не забыть | 
| - | - | 
| This kid back at school, | Будучи ребенком, я шел в школу, | 
| Subdued and shy, | Угнетенный и робкий, | 
| An orphan and a brother and unseen by most eyes | Сирота из монастыря, на которого никто не обращал внимания | 
| - | - | 
| I don't know what it was that made a piece of him die | Я не знаю, из-за чего тогда умерла часть меня, | 
| Took a boy to the forest, slaughtered him with a scythe | Что тогда повело мальчика в лес, где он был зарезан косой | 
| - | - | 
| Stamped on his face, an impression in the dirt, | Лишь ужас застыл на лице в грязи, | 
| Do you think the silence makes a good man convert? | Ты думаешь, что забвение заставит хорошего человека измениться? | 
| - | - | 
| We all have our horrors and our demons to fight, | У всех нас есть свои страхи и искушения, с которыми надо бороться, | 
| But how can I win, when I'm paralyzed? | Но как мне победить, если я парализован? | 
| - | - | 
| They crawl up on my bed, wrap their fingers round my throat, | Они крадутся к моей кровати, обхватывают моё горло, | 
| Is this what I get for the choices that I made? | Это ли то самое, что я заслужил за свой выбор? | 
| - | - | 
| God, forgive me for all my sins | Господи, прости меня за все мои грехи, | 
| God, forgive me for everything | Господи, прости меня за всё, | 
| God, forgive me for all my sins | Господи, прости меня за все мои грехи, | 
| God, forgive me | Прости меня, Господи | 
| God, forgive me | Прости меня, Господи | 
| - | - | 
| Don't go | Не оставляй меня, | 
| I can't do this on my own, | Я не смогу без тебя, | 
| Don't go | Не оставляй меня, | 
| No I can't do this on my own | Я не смогу без тебя | 
| - | - | 
| Save me from the ones that haunt me in the night, | Спаси меня от тех, кто охотится за мной этой ночью, | 
| I can't live with myself, so stay with me tonight | Я не смогу жить один, так останься же со мной | 
| - | - | 
| Don't go | Не оставляй меня, | 
| Don't go | Не оставляй меня | 
| - | - | 
| If I let you in | Если я впущу тебя, | 
| You'll just want out, | То ты захочешь уйти, | 
| If I tell you the truth | Если я скажу тебе правду, | 
| You'll fight for a lie, | То ты будешь бороться за ложь, | 
| If I spilt my guts | Если я выпущу себе кишки, | 
| It would make a mess we can't clean up, | То будет такой беспорядок, какой мы не сможем убрать, | 
| If you follow me | Если ты пойдешь за мной, | 
| You will only get lost, | То ты только заблудишься, | 
| If you try to get closer | Если ты попытаешься сблизиться, | 
| We'll only lose touch | Мы лишь потеряем связь, | 
| But you already know too much | Но ты уже слишком много знаешь | 
| And you're not going anywhere | И теперь ты никуда не уйдешь | 
| - | - | 
| Tell me that you need me cause I love you so much, | Скажи мне, что я нужен тебе, ведь я так тебя люблю, | 
| Tell me that you love me cause I need you so much, | Скажи мне, что ты любишь меня, ведь я так нуждаюсь в тебе | 
| Tell me that you need me cause I love you so much, | Скажи мне, что я нужен тебе, ведь я так тебя люблю | 
| Say you'll never leave me cause I need you so much | Скажи мне, что ты любишь меня, ведь я так нуждаюсь в тебе | 
| - | - | 
| Don't go | Не оставляй меня, | 
| I can't do this on my own, | Я не смогу без тебя, | 
| Don't go | Не оставляй меня, | 
| Save me from the ones that haunt me in the night, | Спаси меня от тех, кто охотится за мной этой ночью, | 
| I can't live with myself, so stay with me tonight, | Я не смогу жить один, так останься же со мной, | 
| Don't go | Не оставляй меня |