| Te pido perdón por la distancia que elegí
| Я прошу прощения за расстояние, которое я выбрал
|
| Las veces que no estuve a tu lado, a tu lado
| Когда меня не было рядом с тобой, рядом с тобой
|
| Dejé en el buzón todas las cartas que escribí
| Я оставил в почтовом ящике все письма, которые написал
|
| Las noches que perdí sin abrazos, sin abrazos
| Ночи, которые я потерял без объятий, без объятий
|
| He parado el tiempo y te pido por favor
| Я остановил время, и я прошу тебя, пожалуйста
|
| Una copa más en la mesa
| Еще один напиток на столе
|
| Traigo los recuerdos en el corazón
| Я несу воспоминания в сердце
|
| Mi mejor regalo es tu amor
| Мой лучший подарок - твоя любовь
|
| Aunque la nieve no se duerma en el cristal
| Хоть снег на стекле не спит
|
| Aunque la estrella no sea mágica y fugaz
| Хоть звезда и не волшебная и стреляющая
|
| Si encuentro el camino
| Если я найду способ
|
| Si tú estás conmigo
| Если ты со мной
|
| Será Navidad
| это будет рождество
|
| Aunque las luces ya no brillen volveré
| Хотя огни больше не светят, я вернусь
|
| Aunque los sueños no se envuelvan en papel
| Хотя мечты не завернуты в бумагу
|
| Sin fuego y sin frío
| Без огня и без холода
|
| Si tú estás conmigo
| Если ты со мной
|
| Será Navidad
| это будет рождество
|
| Escucho tu voz en los rincones de mi piel
| Я слышу твой голос в уголках моей кожи
|
| Que llora cuando llega diciembre, ooh
| Кто плачет, когда наступает декабрь, ох
|
| Le pido al reloj que me devuelva de una vez
| Я прошу часы вернуть мне раз и навсегда
|
| Las horas para que me recuerdes, me recuerdes
| Часы, чтобы ты помнил меня, помни меня
|
| He parado el tiempo y te pido por favor
| Я остановил время, и я прошу тебя, пожалуйста
|
| Una copa más en la mesa
| Еще один напиток на столе
|
| Traigo mil momentos en el corazón
| Я приношу тысячу моментов в свое сердце
|
| Porque mi regalo es tu amor
| Потому что мой подарок - твоя любовь
|
| Aunque la nieve no se duerma en el cristal
| Хоть снег на стекле не спит
|
| Aunque la estrella no sea mágica y fugaz
| Хоть звезда и не волшебная и стреляющая
|
| Si encuentro el camino
| Если я найду способ
|
| Si tú estás conmigo
| Если ты со мной
|
| Será Navidad
| это будет рождество
|
| Aunque las luces ya no brillen volveré
| Хотя огни больше не светят, я вернусь
|
| Aunque los sueños no se envuelvan en papel
| Хотя мечты не завернуты в бумагу
|
| Sin fuego y sin frío
| Без огня и без холода
|
| Si tú estás conmigo
| Если ты со мной
|
| Será Navidad
| это будет рождество
|
| Aunque la nieve no se duerma en el cristal
| Хоть снег на стекле не спит
|
| Aunque la estrella no sea mágica y fugaz
| Хоть звезда и не волшебная и стреляющая
|
| Si encuentro el camino
| Если я найду способ
|
| Si tú estás conmigo
| Если ты со мной
|
| Será Navidad
| это будет рождество
|
| Aunque las luces ya no brillen volveré
| Хотя огни больше не светят, я вернусь
|
| Aunque los sueños no se envuelvan en papel
| Хотя мечты не завернуты в бумагу
|
| Sin fuego y sin frío
| Без огня и без холода
|
| Si tú estás conmigo
| Если ты со мной
|
| Será Navidad | это будет рождество |