| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Сьюзен идет на работу на Пятой авеню
|
| Каждый день она носит новые чулки и точку зрения
|
| Ее босс был бы потерян без нее
|
| По крайней мере, так он сказал президенту
|
| Но он не знает, что я знаю
|
| Или, по крайней мере, в той мере, в какой я
|
| И каждую ночь она ложится спать
|
| Услышьте стук в ее сердце
|
| Мир наблюдает, как Сьюзен разваливается
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Ее платье и губы сжаты, запечатаны в тайне
|
| Один промах между отчаянием и экстазом
|
| Она прячет свою любовь за своими тенями
|
| Никто не поймает ее плачущей
|
| Но каждые выходные одна
|
| Она чувствует, что умирает, эй, ах, ах, ах
|
| И поздно ночью в своей постели
|
| А вот и стук в ее сердце
|
| Мир наблюдает, как Сьюзен разваливается
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Босс Сьюзен возвращается домой в Стэмфорд
|
| В 8:40 от Центрального вокзала
|
| У бедняги так много проблем в офисе
|
| Он нуждается в ней, он нуждается в ней
|
| Больше, чем он когда-либо мог рассказать миру
|
| Но какая от этого польза девушке
|
| Она держит все это внутри
|
| Пока стук не ударит по ее сердцу
|
| Тогда мир безразличен, пока Сьюзен разваливается
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай, делай
|
| Делай, делай, делай… |