| Go to the church, but the preacher he just preach at me
| Иди в церковь, но проповедник он просто проповедует мне
|
| Go to the club, but the women oh they know me
| Иди в клуб, но женщины, о, они меня знают.
|
| Want a relationship, I wanna have a family
| Хочу отношений, хочу семью
|
| I’m schizophrenic paranoid, tell me what is wrong with me
| Я шизофреник-параноик, скажи мне, что со мной не так
|
| Desperate, I’m desperate, why won’t you hold me?
| В отчаянии, я в отчаянии, почему ты не держишь меня?
|
| Desperate, Desperate for the next moment
| В отчаянии, в отчаянии в следующий момент
|
| Desperate, I’m desperate, I feel so lonely!
| В отчаянии, я в отчаянии, мне так одиноко!
|
| Desperate, Desperate for the next moment
| В отчаянии, в отчаянии в следующий момент
|
| I’m… so… desperate, baby
| Я... так... в отчаянии, детка
|
| I think it was my birthday when you last…
| Кажется, это был мой день рождения, когда ты в последний раз…
|
| When you last…
| Когда ты последний…
|
| Ooh! | Ох! |
| Ah!
| Ах!
|
| Go for a job, but they don’t like the look of me
| Идти на работу, но им не нравится, как я выгляжу
|
| (…) this is not 1970
| (…) сейчас не 1970 год
|
| Want Rosie O’Donnell, she think I’m to kinky
| Хочу Рози О'Доннелл, она думает, что я извращенец
|
| She don’t like perverts, why ain’t I a yuppie?
| Она не любит извращенцев, почему я не яппи?
|
| Desperate, I’m desperate, why won’t you hold me?
| В отчаянии, я в отчаянии, почему ты не держишь меня?
|
| Desperate, Desperate for the next moment
| В отчаянии, в отчаянии в следующий момент
|
| Desperate, I’m desperate, I feel so lonely!
| В отчаянии, я в отчаянии, мне так одиноко!
|
| Desperate, Desperate for the next moment
| В отчаянии, в отчаянии в следующий момент
|
| Desperate, I’m desperate, why won’t you hold me?
| В отчаянии, я в отчаянии, почему ты не держишь меня?
|
| Desperate, Desperate for the next moment
| В отчаянии, в отчаянии в следующий момент
|
| Desperate, I’m desperate, why won’t you hold me?
| В отчаянии, я в отчаянии, почему ты не держишь меня?
|
| Desperate, Desperate for the next moment
| В отчаянии, в отчаянии в следующий момент
|
| Desperate, You make me jump around!
| В отчаянии, Ты заставляешь меня прыгать!
|
| I reach up in the sky, I’ll take it off the ground
| Я тянусь к небу, я оторву его от земли
|
| Desperate, You make me dance and sing!
| В отчаянии, Ты заставляешь меня танцевать и петь!
|
| Oh come on to me, baby, do the right thing
| О, давай ко мне, детка, поступай правильно
|
| The London girls make me, Desperate
| Лондонские девушки делают меня отчаянным
|
| The Brooklyn girls make me, Desperate
| Бруклинские девушки делают меня отчаянным
|
| The Irish girls make me, Desperate
| Ирландские девушки делают меня отчаянным
|
| Jamaican girls make me, Desperate
| Ямайские девушки заставляют меня отчаянно
|
| (Oh, yeah yeah yeah yeah yeah!)
| (О, да, да, да, да!)
|
| Desperate!
| Отчаянный!
|
| I’m so desperate, baby now!
| Я в таком отчаянии, детка!
|
| Desperate! | Отчаянный! |
| (…)
| (…)
|
| (Oh, yeah yeah yeah yeah yeah!)
| (О, да, да, да, да!)
|
| I’m so desperate, baby now!
| Я в таком отчаянии, детка!
|
| Desperate! | Отчаянный! |
| (…) | (…) |