| Рожденный в черный понедельник, моя мать кричит проклятия
|
| Мой старый парень в пабе теряет деньги на лошадях
|
| Моя бабушка выбила дверь, сказала: «Найди работу, ублюдок»
|
| И я прихожу в мир, хожу и говорю о катастрофе
|
| С гудоком на флейте и игрой на скрипке, о
|
| Музыка в моей душе и бит на мне бумбокс о
|
| Вверх вниз развернуться и врезаться в стену
|
| Танцуй в такт своему другому барабанщику, о
|
| В возрасте 16 лет я поступил в ученики к бакалейщику.
|
| Но они никогда не знали моего имени, все, что они хотели, было «да и нет, сэр».
|
| Так что я купил дешевую гитару, я научился писать стихи
|
| А я и рок-н-ролл отправились смотреть страну
|
| О, мы играли в пабах и танцевальных залах, мы даже играли в публичных домах
|
| Я узнал все о хорошей жизни через задницу бутылки
|
| Я узнал о любви от многих прекрасных дам
|
| Но я всегда искал для себя одного настоящего любимого ребенка
|
| О, я искал от побережья до побережья от Флориды до Канады
|
| С сердцем на рукаве, кричащим: «Привет, где ты?»
|
| Пока я не пошел домой с шестифутовой девушкой с южной стороны Чикаго
|
| Но оказалось, что она была мужчиной, о, представляете себе беду?
|
| Но самая милая девушка из всех была из штата Калифорния.
|
| О, она отвела меня домой в постель, держала меня в покое до утра
|
| Затем дверь врезалась, посреди моих махинаций
|
| И ее муж избил меня так сильно, что я больше никогда не встану
|
| О, я возвращаюсь в Бруклин, поджав хвост между ног, о
|
| Я бросаю этот рок-н-ролл, это слишком опасная работа.
|
| Оставайтесь на постоянной работе, мои мальчики, женитесь и рожайте детей
|
| И держитесь подальше от них, калифорнийские дамы |