Перевод текста песни New York, NY 10009 - Black 47

New York, NY 10009 - Black 47
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни New York, NY 10009 , исполнителя -Black 47
Песня из альбома: Fire of Freedom
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol

Выберите на какой язык перевести:

New York, NY 10009 (оригинал)Нью-Йорк, Нью-Йорк 10009 (перевод)
Got into town on a Saturday night Попал в город в субботу вечером
With a Fender guitar and I checked out the sights С гитарой Fender и я проверил достопримечательности
And I drank my way down to the Lower East Side И я пил свой путь в Нижний Ист-Сайд
'Coz I was nuts about Thunders and Suicide «Потому что я был без ума от Громов и Самоубийства
Then I formed a band called the Major Thinkers Затем я сформировал группу под названием Major Thinkers.
With a couple of musicians and some heavy drinkers С парой музыкантов и пьяницами
And I went up to Max’s and I said И я подошел к Максу и сказал
«Hey man, I’m gonna blow your club right off the map» «Эй, чувак, я смету твой клуб с лица земли»
New York, New York what have you done? Нью-Йорк, Нью-Йорк, что ты сделал?
You’ve wrecked me 'til I have become Ты разрушил меня, пока я не стал
Half the man I might have been Половина человека, которым я мог бы быть
Half the hero of my dream Половина героя моей мечты
New York, New York it’s over now Нью-Йорк, Нью-Йорк, теперь все кончено
You beat me still I know somehow Ты победил меня, но я как-то знаю
Just for once I’m gonna prove you wrong Хоть раз я докажу, что ты ошибаешься
Just to show you I was right all along Просто чтобы показать вам, что я был прав все это время
Well, I met Sheila down at Blanche’s bar Ну, я встретил Шейлу в баре Бланш
She was dressed all in black and her heart was a scar Она была одета во все черное, и на ее сердце был шрам.
She took me back to Avenue C How we were happy there, her and me Она отвезла меня обратно на авеню С Как мы были счастливы там, она и я
'Til a man from the Black Rock saw the band «Пока человек из Блэк-Рока не увидел группу
And he said, «Hey, you dudes are just sizzling hot and И он сказал: «Эй, вы, чуваки, просто горячи и
We’re gonna cut a record and gonna make you all stars Мы поставим рекорд и сделаем вас звездами
But first things first, sign your soul away here» Но обо всем по порядку, распишитесь здесь со своей душой»
New York, New York what have you done? Нью-Йорк, Нью-Йорк, что ты сделал?
You’ve wrecked me 'til I have become Ты разрушил меня, пока я не стал
Half the man I might have been Половина человека, которым я мог бы быть
Half the hero of my dream Половина героя моей мечты
New York, New York it’s over now Нью-Йорк, Нью-Йорк, теперь все кончено
You beat me still I know somehow Ты победил меня, но я как-то знаю
Just for once I’m gonna prove you wrong Хоть раз я докажу, что ты ошибаешься
Just to show you I was right all along Просто чтобы показать вам, что я был прав все это время
Yeah, we cut a song about Avenue B And the boxes boomed it all over the streets Да, мы записали песню про авеню Б, и ящики разнесли ее по улицам.
But the record company had us screwed us all up And Sheila went off and joined the scientology church Но звукозаписывающая компания заставила нас всех облажаться, И Шейла ушла и присоединилась к саентологической церкви.
Then Mike stopped a bullet in Staten Island Затем Майк остановил пулю в Статен-Айленде.
And my whole world turned ultra violent И весь мой мир стал ультра жестоким
But there’s one last thing I just gotta see through Но есть одна последняя вещь, которую я просто должен увидеть
There’s one last thing I gotta say to you Есть одна последняя вещь, которую я должен сказать тебе
Sheila, baby, give me one more chance Шейла, детка, дай мне еще один шанс
I’ve just gone and formed Black '47 Я только что ушел и сформировал Black '47
I don’t care about the money and you can keep the fame Мне плевать на деньги, и ты можешь сохранить славу
I just wanna beat this city at its own dumb game Я просто хочу победить этот город в его глупой игре.
New York, New York what have you done? Нью-Йорк, Нью-Йорк, что ты сделал?
You’ve wrecked me 'til I have become Ты разрушил меня, пока я не стал
Half the man I might have been Половина человека, которым я мог бы быть
Half the hero of my dream Половина героя моей мечты
New York, New York it’s over now Нью-Йорк, Нью-Йорк, теперь все кончено
You beat me still I know somehow Ты победил меня, но я как-то знаю
Just for once I’m gonna prove you wrong Хоть раз я докажу, что ты ошибаешься
Just to show you I was right all along Просто чтобы показать вам, что я был прав все это время
New York, New YorkНью Йорк, Нью Йорк
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: