Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Love Is In New York, исполнителя - Black 47. Песня из альбома Bittersweet Sixteen, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 31.01.2006
Лейбл звукозаписи: Gadfly
Язык песни: Английский
My Love Is In New York(оригинал) |
Joined the service out of school in the year of '69 |
When the Doors were ridin' on the storm, Hendrix was alive |
And before I could blink an eye, I was sent to Vietnam |
To teach them people democracy |
Jesus, what a laugh |
All across the highlands, we moved in single file |
Lookin' for them Vietcong, I musta crawled a 1000 miles |
But I’d only one thought on me mind |
'Twas your eyes of emerald green |
My love is in New York, oh she’s the only one for me |
I learned to smoke the opium pipe, I learned it all too well |
Coz when the shells are bangin' in your ears |
It stops that livin' hell |
Then one night 6 months later |
While in the DMZ |
Me own dear U.S. Air Force blew the hell right out of me |
Still I loved my country |
I saluted the old flag |
When you’re a boy from Woodside, Queens |
You give it all you have |
'Cause I knew you’d be there waitin' |
With your eyes of emerald green |
My love is in New York and she’s the only one for me |
But when I got sent home at last, they jeered and spat at me |
They called me a fascist, said I was the enemy |
I could’ve put up with all of that |
'Twas no big thing to me |
But you killed me with one look of disgust |
From those emerald greens |
Now I sit down here on Broadway, this pavement is me home |
The war is long forgotten, for those who stayed at home |
And I wish I had me opium pipe |
To stop that livin' hell |
That’s goin' on inside me head, I wish it all so well |
And the Doors still ride by on the storm |
Hendrix hides from Joe |
I should be history around here but where else is there to go |
Coz I know you’re out there somewhere |
With your eyes of emerald green |
My love is in New York, oh she’s the only one for me |
Моя Любовь В Нью Йорке(перевод) |
Поступил на службу вне школы в 69 году. |
Когда «Дорз» боролись со штормом, Хендрикс был жив. |
И не успел я и глазом моргнуть, как меня отправили во Вьетнам |
Чтобы научить их людей демократии |
Иисус, какой смех |
По всему нагорью мы двигались гуськом |
В поисках их, Вьетконг, я должен прополз 1000 миль |
Но у меня была только одна мысль на уме |
«Твои глаза были изумрудно-зелеными |
Моя любовь в Нью-Йорке, о, она единственная для меня. |
Я научился курить опиумную трубку, я слишком хорошо научился |
Потому что, когда снаряды стучат в твоих ушах |
Это останавливает этот ад |
Затем однажды ночью 6 месяцев спустя |
Находясь в демилитаризованной зоне |
Мои дорогие ВВС США вышибли из меня ад |
Тем не менее я любил свою страну |
Я приветствовал старый флаг |
Когда ты мальчик из Вудсайда, Квинс |
Вы отдаете все, что у вас есть |
Потому что я знал, что ты будешь там ждать |
С твоими изумрудно-зелеными глазами |
Моя любовь в Нью-Йорке, и она для меня единственная |
Но когда меня наконец отправили домой, они издевались и плевали на меня |
Они назвали меня фашистом, сказали, что я враг |
Я мог бы смириться со всем этим |
Для меня это не имело большого значения |
Но ты убил меня одним взглядом отвращения |
Из этих изумрудно-зеленых |
Теперь я сижу здесь, на Бродвее, этот тротуар - мой дом |
Война давно забыта, для тех, кто остался дома |
И я бы хотел, чтобы у меня была опиумная трубка |
Чтобы остановить этот ад |
Это происходит у меня в голове, я желаю, чтобы все было так хорошо |
И Двери все еще едут во время шторма |
Хендрикс прячется от Джо |
Я должен быть здесь историей, но куда еще идти |
Потому что я знаю, что ты где-то там |
С твоими изумрудно-зелеными глазами |
Моя любовь в Нью-Йорке, о, она единственная для меня. |