| I remember you back in 1992
| Я помню тебя еще в 1992 году
|
| When they were putting us down
| Когда нас унижали
|
| Trying to tramp us into the ground
| Пытаясь втоптать нас в землю
|
| You exploded like a flame in the night
| Ты взорвался, как пламя в ночи
|
| With a righteous indignation
| С праведным гневом
|
| Told us «everything gonna be alright»
| Сказал нам «все будет хорошо»
|
| Change come slowly like the ocean
| Изменения приходят медленно, как океан
|
| But it keep on comin' nonetheless
| Но, тем не менее, это продолжается
|
| Take my hand, oh dear companion
| Возьми меня за руку, о дорогой товарищ
|
| We may not find happiness
| Мы можем не найти счастья
|
| But peace and then some real contentment
| Но мир, а затем какое-то настоящее удовлетворение
|
| And a measure of social justice
| И мера социальной справедливости
|
| Oh change come slowly like the ocean
| О, перемены приходят медленно, как океан
|
| But they can’t stop the tide
| Но они не могут остановить волну
|
| And they’re never ever goin' to stop us
| И они никогда не собираются нас останавливать
|
| They’ve got the bullets and the guns
| У них есть пули и оружие
|
| And the propaganda machine
| И пропагандистская машина
|
| All we ever had was an impossible dream
| Все, что у нас когда-либо было, было несбыточной мечтой
|
| You stood tall as steel in the flaming night
| Ты стоял, как сталь, в пылающей ночи
|
| Said «let us have no fear
| Сказал: «Давайте не будем бояться
|
| The victors will be those who can the most endure
| Победителями станут те, кто больше всех сможет выдержать
|
| Sally came to me with flames in her eyes
| Салли пришла ко мне с огнем в глазах
|
| And her long hair blowin' in the breeze
| И ее длинные волосы развеваются на ветру
|
| She said «dry up your tears, boy, we’ve been down too long
| Она сказала: «Вытри свои слезы, мальчик, мы слишком долго были внизу
|
| It’s time we were up off our knees»
| Пора нам встать с колен»
|
| Oh the stars in the heavens are blazin' tonight
| О, звезды на небе пылают сегодня вечером
|
| The moon she is glidin' on high
| Луна, она скользит высоко
|
| And the drum roll of liberty beats in my heart
| И барабанная дробь свободы бьется в моем сердце
|
| As the warm winds of change blow by
| Когда дуют теплые ветры перемен
|
| Don’t ask me to be a slave anymore
| Не проси меня больше быть рабом
|
| I couldn’t be if I tried
| Я не мог бы быть, если бы попытался
|
| For the pipes scream an anthem of hope in my heart
| Ибо трубы кричат гимн надежды в моем сердце
|
| As the warm winds of change blow by
| Когда дуют теплые ветры перемен
|
| She moved like a ghost through the enemy lines
| Она двигалась, как призрак, сквозь вражеские ряды.
|
| But her laugh was defiant and clear
| Но ее смех был вызывающим и ясным
|
| She kissed me hard on the mouth and said «goodbye
| Она крепко поцеловала меня в губы и сказала «до свидания
|
| I’ll love you forever, my dear» | Я буду любить тебя вечно, моя дорогая» |