Перевод текста песни Si c'était à refaire - Assia

Si c'était à refaire - Assia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si c'était à refaire, исполнителя - Assia.
Дата выпуска: 27.03.2012
Язык песни: Французский

Si c'était à refaire

(оригинал)
Je m’suis toujours doutée
Que son corps abritait
Un cœur artificiel
De ce besoin de lien superficiel
Faiblesse et cruauté mêlées
Ont fait de lui tout ce qu’il est
Un pantin désarticulé
Victime de l’ironie du sort et
J’ai souffert de son impunité
Du fait qu’il m’ait diabolisée
Et les voilà versées
Mais aujourd’hui mon cœur est apaisé
Je sais désormais ce qu’est l’amour
Et je lui souhaite de l'éprouver un jour
Même si j’ai connu l’enfer, si c'était à refaire
Ces chemins jusqu'à toi, j’irai deux fois, dix fois cent fois
Tu es mon ange à moi, les mots ne suffisent pas
Et je remercie le ciel cent fois, mille fois, X fois
Je n’ai même pas eu le choix
Lui-même ne se respectait pas
Tout cela n'était qu’une grande méprise
Maintenant que je le méprise
C’est le mal contre le bien
J’ai choisi mon camp lui le sien
Et si l’envie lui revient
Qu’il oublie qu’un jour se recroisent nos chemins
Toutes ces nuits blanches chargées d’idées noires
Seule, angoissée par mes cauchemars, je m’accrochais à ma foi
Aujourd’hui je suis une femme comblée
Des trésors, moi j’en ai trouvé là où jamais lui ne chercherait
Même si j’ai connu l’enfer, si c'était à refaire
Ces chemins jusqu'à toi, j’irai deux fois, dix fois cent fois
Tu es mon ange à moi, les mots ne suffisent pas
Et je remercie le ciel cent fois, mille fois, X fois
J’ai oublié ma rancœur pour enfin ouvrir mon cœur
Et maintenant je sais ce qu’est l’amour
Entre lumière et noirceur j’ai clairement choisi mon cœur
Oh, rien ne peut arrêter notre amour
Même si j’ai connu l’enfer, si c'était à refaire
Ces chemins jusqu'à toi, j’irai deux fois, dix fois cent fois
Tu es mon ange à moi, les mots ne suffisent pas
Et je remercie le ciel cent fois, mille fois, X fois
Même si j’ai connu l’enfer, si c'était à refaire
Ces chemins jusqu'à toi j’irai deux fois, dix fois, cent fois

Если бы это было переделать

(перевод)
Я всегда сомневался в себе
Что ее тело укрыло
Искусственное сердце
Из этой потребности в поверхностной связи
Сочетание слабости и жестокости
Сделал его всем, что он есть
Бессвязная марионетка
Жертва иронии судьбы и
Я страдал от его безнаказанности
Потому что он демонизировал меня
И вот они налиты
Но сегодня мое сердце спокойно
Теперь я знаю, что такое любовь
И я желаю ей испытать это однажды
Даже если бы я знал ад, если бы мне пришлось сделать это снова
Этими путями к тебе я пойду дважды, десять раз сто раз
Ты мой ангел, слов не хватит
И я благодарю небо сто раз, тысячу раз, Х раз
у меня даже не было выбора
Он не уважал себя
Все это было большой ошибкой
Теперь, когда я презираю его
Это зло против добра
я выбрал свою сторону он свою
И если настроение вернется
Пусть забудет, что однажды наши пути снова пересекутся
Все эти бессонные ночи, наполненные темными мыслями
Один, мучимый своими кошмарами, я цеплялся за свою веру
Сегодня я состоявшаяся женщина
Сокровища, я нашел некоторые, где он никогда бы не стал искать
Даже если бы я знал ад, если бы мне пришлось сделать это снова
Этими путями к тебе я пойду дважды, десять раз сто раз
Ты мой ангел, слов не хватит
И я благодарю небо сто раз, тысячу раз, Х раз
Я забыл свою обиду, чтобы наконец открыть свое сердце
И теперь я знаю, что такое любовь
Между светом и тьмой я ясно выбрал свое сердце
О, ничто не может остановить нашу любовь
Даже если бы я знал ад, если бы мне пришлось сделать это снова
Этими путями к тебе я пойду дважды, десять раз сто раз
Ты мой ангел, слов не хватит
И я благодарю небо сто раз, тысячу раз, Х раз
Даже если бы я знал ад, если бы мне пришлось сделать это снова
Этими путями к тебе я пройду дважды, десять раз, сто раз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Street Life ft. Assia 2012
Ghir Dini 2003
Quelques Mots En Ton Nom ft. Assia 2000
5, 9, 1 ft. Assia 2003
Laissez Nous Rêver 2003
Quand Les Anges Pleurent ft. Hamed Daye 2003
La Nuit Sera Longue 2003
La Bohème ft. Assia 2016
Wine 2003
Elle Est À Toi 2003
Chercheuse D'or 2003
Fini 2003
Va 2003
Politiquement Correcte 2005
Je Te Veux 2005
L'homme De Mes Rêves 2003
On S'Est Tout Fait 2005
Le Blues Ce Soir 2005
Nos Destinées 2003
Je Chante 2005

Тексты песен исполнителя: Assia