Перевод текста песни Quand Les Anges Pleurent - Assia, Hamed Daye

Quand Les Anges Pleurent - Assia, Hamed Daye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand Les Anges Pleurent, исполнителя - Assia. Песня из альбома Chercheuse D'or, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский

Quand Les Anges Pleurent

(оригинал)
Pour lui j’aurais donné toute ma vie
Trahi mon âme quand j’ai perdu l’esprit
Tant pis si je peux goûter de bonheur infini
De moi à lui, le jour, la nuit
Parole d’amie, une pure folie
Tant pis si pour ça je suis bannie du paradis
Quand les anges pleurent
(Le ciel s’assombrit)
Les larmes de pluie effleurent
(Le démon sourit)
Quand les anges pleurent
Moi je pleure aussi
Assia
Voilà trois jour que t’es parti
Hamed Däye
Même si je n’donne pas signe de vie
C’est toi qui me maintiens en vie
(Avec toi mon sommeil s’est enfui)
L’essentiel, c’est que je sois près de toi
Oublie toutes ces nuits
Mon ciel est gris et je compte les gouttes de pluie
Te mets pas dans tous ces états
Viens dans mes bras ma chérie
Arrête de me faire du mal je t’en prie
Hamed Däye
Cesse de péter les plombs et débloquer
A chaque fois que le téléphone chiale
Assia
Un jour tu regretteras tout ça
Hamed Däye
J’attache aucune importance à toutes ces folles qui braillent
(Tu pleureras en pensant à moi)
Pour s’arracher mon corps alors que mon cœur affiche complet
(L'amour c’est pas ça)
OK continue à parler toute seule
Moi je m’arrache, Ciao bébé
Hamed Däye
Ma vie n’a plus aucun sens, j’me sens trop seul tu sais
Depuis que tu m’as quitté, je me fais une fixette sur ton décès
Je suis sûr que si j’avais été là ce soir-là, à tes côtés
Tu serais encore en vie mais qu’est-ce-qui m’a pris
J'étais censé te protéger pour le restant de ta vie
Maintenant c’est moi qui pleure
Mes larmes et mes cris transpercent les portes du paradis
Oh mon Dieu, mon vœu le plus cher
Ça serait de la revoir, de la chérir juste une dernière fois
Combien de fois j’ai songé à te rejoindre bébé
Combien de fois j’me suis réveillé au milieu de la nuit pour sombrer
Dans le désespoir si tu veux savoir mon plus grand regret
C’est de ne pas t’avoir dit assez à quel point je t’aimais
Alors écoute-moi une dernière fois j’t’aime et j’t’ai toujours aimée
En fin de compte j’suis peut-être un démon
Mais mon âme s’est purifiée le jour où t’as pris ton envol vers l’horizon

Когда Ангелы Плачут

(перевод)
За него я бы всю жизнь отдал
Предал мою душу, когда я потерял рассудок
Очень жаль, если я могу попробовать бесконечное счастье
От меня к нему, день, ночь
Слово друга, чистое безумие
Жаль, если за это меня из рая выгонят
когда ангелы плачут
(Небо темнеет)
Кисть со слезами дождя
(Демон улыбается)
когда ангелы плачут
я тоже плачу
Азия
Тебя не было три дня
Хамед Дайе
Даже если я не подаю признаков жизни
Это ты держишь меня в живых
(С тобой мой сон бежал)
Главное, что я рядом с тобой
Забудь все эти ночи
Мои небеса серые, и я считаю капли дождя
Не попади во все эти неприятности
Иди в мои объятия, моя дорогая
Пожалуйста, перестань причинять мне боль
Хамед Дайе
Перестань волноваться и разблокируй
Каждый раз, когда телефон плачет
Азия
Однажды ты пожалеешь обо всем
Хамед Дайе
Я не придаю значения всем этим сумасшедшим женщинам, которые кричат
(Ты будешь плакать, думая обо мне)
Оторвать мое тело, пока мое сердце полно
(Любовь это не то)
Хорошо, продолжай говорить с собой
Я, я отрываюсь, Чао, детка.
Хамед Дайе
Моя жизнь больше не имеет смысла, я чувствую себя слишком одинокой, ты знаешь
С тех пор, как ты оставил меня, я был зациклен на твоем уходе
Я уверен, что если бы я был там той ночью рядом с тобой
Ты был бы еще жив, но что на меня нашло
Я должен был защищать тебя всю оставшуюся жизнь
Теперь я плачу
Мои слезы и крики пронзают небесные врата
Боже мой, мое заветное желание
Это было бы увидеть ее снова, лелеять ее в последний раз
Сколько раз я думал о том, чтобы присоединиться к тебе, детка
Сколько раз я просыпался посреди ночи, чтобы утонуть
В отчаянии, если хочешь знать мое самое большое сожаление
Недостаточно сказать тебе, как сильно я тебя люблю
Так послушай меня в последний раз, когда я люблю тебя, и я всегда любил тебя
В конце концов, может быть, я демон
Но моя душа очистилась в тот день, когда ты улетела за горизонт
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Street Life ft. Assia 2012
Ghir Dini 2003
Quelques Mots En Ton Nom ft. Assia 2000
5, 9, 1 ft. Assia 2003
Laissez Nous Rêver 2003
La Nuit Sera Longue 2003
La Bohème ft. Assia 2016
Wine 2003
Elle Est À Toi 2003
Chercheuse D'or 2003
Fini 2003
Va 2003
Politiquement Correcte 2005
Je Te Veux 2005
L'homme De Mes Rêves 2003
On S'Est Tout Fait 2005
Le Blues Ce Soir 2005
Nos Destinées 2003
Je Chante 2005
Encore Et Encore 2005

Тексты песен исполнителя: Assia