Перевод текста песни Le Blues Ce Soir - Assia

Le Blues Ce Soir - Assia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Blues Ce Soir, исполнителя - Assia. Песня из альбома Encore Et Encore, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.02.2005
Лейбл звукозаписи: Delabel
Язык песни: Французский

Le Blues Ce Soir

(оригинал)
J’ai l’blues ce soir
Le blues de toi
Le blues sans toi
(baby) Si t'étais là
J’ai l’fond des yeux
Noyé de peine
Je n’ai qu’un vœu
(baby) que tu reviennes
Ton absence me meurtrit
Je compte les heures depuis que t’es parti
Pas une nuit passée
Sans t’appeler de toutes mes pensées
Sans arrêt
J’laisse Stevie chanter
You and I
(baby) Toute la journée
Ma peine se répand sur la soie
(baby) d’mon oreiller (baby)
J’ai l’blues ce soir
Le blues de toi
Le blues sans toi
(baby) Si t'étais là
J’ai l’fond des yeux
Noyé de peine
Je n’ai qu’un vœu
(baby) que tu reviennes
J’ai trop douté de notre amour
Quand toi tu n’en rêvais
Que pour toujours
Moi j'étais ailleurs, si sûre de moi
Sans voir que le bonheur n’insiste pas
J’laisse Mary chanter
I’m Goin' Down
(baby) Toute la journée
Ma peine se répand sur la soie
(baby) d’mon oreiller (baby)
J’ai l’blues ce soir
Le blues de toi
Le blues sans toi
(baby) Si t'étais là
J’ai l’fond des yeux
Noyé de peine
Je n’ai qu’un vœu
(baby) que tu reviennes
Reviens-moi (reviens-moi, baby, reviens-moi, baby)
Je ne peux pas vivre sans toi
Reviens-moi
Je t’en prie n’abandonne pas notre amour
Ouais, écoute ma belle, moi j’suis d’une génération d’rapaces
Fou furieux comme Michael Youn ou Jackass
Mais avec d’la classe
Un cœur d’pierre, préparé à l’enfermement (baby)
Aucun repère, caractère froid et dur d’vieux garnement
Une vie de ouf, instable, insupportable pour une femme
J’me fais du mal donc j’t’ai fait du mal
Un oinj, une flamme
La zik flingue, j’ai l’blues, j’sens ton parfum sur mes fringues
On est au bord d’la rupture, le pire reste à craindre
J’ai l’blues ce soir
Le blues de toi
Le blues sans toi
(baby) Si t'étais là
Mon cœur parle, ce soir, j’ai l’blues
J’ai l’fond des yeux
Noyé de peine
Ouais gros
Je n’ai qu’un vœu
(baby) que tu reviennes
Mon cœur parle, ce soir, j’ai l’blues
J’ai l’blues ce soir
Le blues de toi
Combien d’hommes peuvent comprendre c’que veulent les femmes
Le blues sans toi
(baby) Si t'étais là
Elles veulent que tu sois doux, sincère et fiable
Et dévoué
Mon cœur parle, ce soir, j’ai l’blues
J’ai l’fond des yeux
Noyé de peine
Je n’ai qu’un vœu
(baby) que tu reviennes
Rester unis dans l’combat comme dans les soucis

Блюз Сегодня Вечером

(перевод)
У меня сегодня блюз
Блюз тебя
Блюз без тебя
(ребенок) Если бы ты был там
у меня нижняя часть глаз
Утонул в горе
У меня есть только одно желание
(детка) ты вернешься
Твое отсутствие причиняет мне боль
Я считал часы с тех пор, как тебя не было
Ни одной ночи
Не вызывая тебя из всех моих мыслей
Без остановки
Я позволяю Стиви петь
Ты и я
(ребенок) Весь день
Моя печаль разливается по шелку
(детка) с моей подушки (детка)
У меня сегодня блюз
Блюз тебя
Блюз без тебя
(ребенок) Если бы ты был там
у меня нижняя часть глаз
Утонул в горе
У меня есть только одно желание
(детка) ты вернешься
Я слишком сомневался в нашей любви
Когда вы не мечтали об этом
Чем навсегда
Я был где-то еще, так уверен в себе
Не видя, что счастье не настаивает
Я позволяю Мэри петь
я спускаюсь
(ребенок) Весь день
Моя печаль разливается по шелку
(детка) с моей подушки (детка)
У меня сегодня блюз
Блюз тебя
Блюз без тебя
(ребенок) Если бы ты был там
у меня нижняя часть глаз
Утонул в горе
У меня есть только одно желание
(детка) ты вернешься
Вернись ко мне (вернись ко мне, детка, вернись ко мне, детка)
я не могу жить без тебя
Вернись ко мне
Пожалуйста, не отказывайся от нашей любви
Да, послушай, моя красавица, я из поколения хищников.
Берсерк, как Майкл Юн или Чудаки
Но с классом
Каменное сердце, готовое к заточению (ребенок)
Никакого следа, холодный и жесткий характер старого негодяя
Сумасшедшая, нестабильная, невыносимая жизнь для женщины
Я причинил себе боль, поэтому я причинил тебе боль
Оиндж, пламя
Зик-пушка, у меня блюз, я чувствую запах твоих духов на своей одежде.
Мы на грани расставания, остается опасаться худшего
У меня сегодня блюз
Блюз тебя
Блюз без тебя
(ребенок) Если бы ты был там
Мое сердце говорит, сегодня вечером у меня блюз
у меня нижняя часть глаз
Утонул в горе
да большой
У меня есть только одно желание
(детка) ты вернешься
Мое сердце говорит, сегодня вечером у меня блюз
У меня сегодня блюз
Блюз тебя
Сколько мужчин могут понять, чего хотят женщины
Блюз без тебя
(ребенок) Если бы ты был там
Они хотят, чтобы вы были милыми, искренними и надежными
И посвященный
Мое сердце говорит, сегодня вечером у меня блюз
у меня нижняя часть глаз
Утонул в горе
У меня есть только одно желание
(детка) ты вернешься
Оставайтесь едиными в борьбе, как и в заботах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Street Life ft. Assia 2012
Ghir Dini 2003
Quelques Mots En Ton Nom ft. Assia 2000
5, 9, 1 ft. Assia 2003
Laissez Nous Rêver 2003
Quand Les Anges Pleurent ft. Hamed Daye 2003
La Nuit Sera Longue 2003
La Bohème ft. Assia 2016
Wine 2003
Elle Est À Toi 2003
Chercheuse D'or 2003
Fini 2003
Va 2003
Politiquement Correcte 2005
Je Te Veux 2005
L'homme De Mes Rêves 2003
On S'Est Tout Fait 2005
Nos Destinées 2003
Je Chante 2005
Encore Et Encore 2005

Тексты песен исполнителя: Assia