Перевод текста песни L'homme De Mes Rêves - Assia

L'homme De Mes Rêves - Assia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'homme De Mes Rêves , исполнителя -Assia
Песня из альбома: Chercheuse D'or
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.02.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

L'homme De Mes Rêves (оригинал)Мужчина моей мечты (перевод)
Je vois dans tes yeux que pour moi tout va changer Я вижу в твоих глазах, что для меня все изменится
J’attendais ton appel, maintenant je suis comblée Я ждал твоего звонка, теперь я доволен
Te rends-tu compte de tout c’que tu m’donnes sans compter Ты осознаешь все, что даешь мне, не считая
Un homme comme toi n’existe que dans les contes de fées Такой человек, как ты, существует только в сказках
Il m’arrive même de me demander мне даже интересно
Si je ne me fais pas des idées Если я не решу
Mes rêves les plus fous sont ton corps, ton visage Мои самые смелые мечты - твое тело, твое лицо
Tes yeux, ton sourire ont pris ma vie en otage Твои глаза, твоя улыбка взяли в заложники мою жизнь
Tu aimes tous mes défauts, mon côté franc sauvage Ты любишь все мои недостатки, мою дикую откровенность
Avec toi je n’suis plus seule, enfermée dans ma cage С тобой я больше не одинок, заперт в своей клетке
Ouh, lorsque j’ai besoin de m'évader О, когда мне нужно уйти
Oh toi seul sait me faire rêver О, только ты можешь заставить меня мечтать
Jamais j’n’aurai à te partager Мне никогда не придется делить тебя
Je sais t’enfermer dans mes pensées Я знаю, как запереть тебя в своих мыслях
Tant de bonheur dans ma vie depuis que tu es là Так много счастья в моей жизни с тех пор, как ты был здесь
Plus d’ennui, plus de souci, jamais tu n’me déçois Больше никакой скуки, никаких забот, ты никогда меня не разочаруешь
Une seule voie, pas d’autre choix, tu ne vis que pour moi Только так, другого выхода нет, ты живешь только для меня.
Tu n’me dis jamais non et c’est en toi que j’ai foi Ты никогда не говоришь мне «нет», и я верю в тебя
Ouh, avec toi je suis comblée О, с тобой я доволен
Ouh, jamais tu ne m’as trompée О, ты никогда не изменял мне
Ouh, en moi tu as tout changé О, во мне ты все изменил
Ouh, je n’ai plus peur du danger О, я больше не боюсь опасности
Ouh, jamais j’n’aurai à te partager О, мне никогда не придется делить тебя
Ouh, car tu n’existes que dans mes pensées О, потому что ты существуешь только в моих мыслях
Tant de bonheur dans ma vie depuis que tu es là Так много счастья в моей жизни с тех пор, как ты был здесь
Plus d’ennui, plus de souci, jamais tu n’me déçois Больше никакой скуки, никаких забот, ты никогда меня не разочаруешь
Une seule voie, pas d’autre choix, tu n’existe que pour moi Только так, другого выхода нет, ты существуешь только для меня.
Tu n’me dis jamais non et en toi seul je croisТы никогда не говоришь мне «нет», и только в тебя я верю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: