Перевод текста песни Laissez Nous Rêver - Assia

Laissez Nous Rêver - Assia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laissez Nous Rêver , исполнителя -Assia
Песня из альбома: Chercheuse D'or
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.02.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Laissez Nous Rêver (оригинал)Пусть Мы Мечтаем (перевод)
C’est là que tout a commencé Вот где все началось
Une question d’honneur et de fierté Дело чести и гордости
C’est là que ce môme a tiré Вот где этот ребенок стрелял
Dans ses yeux, pas l’ombre d’un regret В его глазах ни тени сожаления
Des mères en pleurs, effarées Плачущие, растерянные матери
Dans leur chair le Mal s’est immiscé В их плоти закралось Зло
Se meurent de voir les anges tomber Умирают, чтобы увидеть падение ангелов
Voilà l’horrible rêve que j’ai fait Это ужасный сон, который мне приснился
Laissez-nous rêver, laissez nous rêver Давайте мечтать, давайте мечтать
Si chaque seconde nous est comptée Если для нас важна каждая секунда
Dans ce monde insensé, telle est la В этом глупом мире так
Triste réalité, laissez-nous rêver Грустная реальность, давайте мечтать
Laissez-nous croire, imaginer Поверим, представим
La bombe humaine désamorcée обезвреженная человеческая бомба
Génération désengagée Незаинтересованное поколение
Au diable le grands hommes et leurs idées К черту великих людей и их идеи
Génération désorientée Дезориентированное поколение
Sur l'échelle des valeurs inversées По шкале инвертированных значений
Dites-moi seulement qui blâmer Просто скажи мне, кто виноват
Tout le monde sait ce que chacun tait Все знают, что все были
Soyez donc fiers de vos bébés Так что гордитесь своими детьми
C’est vous qui les avez engendrés Вы создали их
Quand notre avenir proche ressemble au passé Когда наше ближайшее будущее кажется прошлым
Quand la vie ne vaut guère plus que la monnaie Когда жизнь стоит немногим больше, чем деньги
Quand on doute que Dieu ait jamais existé Когда мы сомневаемся, что Бог когда-либо существовал
Laissez-nous rêver, laissez-nous rêver Давайте мечтать, давайте мечтать
Quand la terre ne semble même plus vouloir tourner Когда кажется, что земля больше не хочет вращаться
Quand le ciel n’est plus assez grand pour voler Когда небо недостаточно велико, чтобы летать
Quand l’Amour dans nos yeux est toujours noyé Когда любовь в наших глазах все еще утонула
Laissez-nous rêverдавайте мечтать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: