| C’est là que tout a commencé
| Вот где все началось
|
| Une question d’honneur et de fierté
| Дело чести и гордости
|
| C’est là que ce môme a tiré
| Вот где этот ребенок стрелял
|
| Dans ses yeux, pas l’ombre d’un regret
| В его глазах ни тени сожаления
|
| Des mères en pleurs, effarées
| Плачущие, растерянные матери
|
| Dans leur chair le Mal s’est immiscé
| В их плоти закралось Зло
|
| Se meurent de voir les anges tomber
| Умирают, чтобы увидеть падение ангелов
|
| Voilà l’horrible rêve que j’ai fait
| Это ужасный сон, который мне приснился
|
| Laissez-nous rêver, laissez nous rêver
| Давайте мечтать, давайте мечтать
|
| Si chaque seconde nous est comptée
| Если для нас важна каждая секунда
|
| Dans ce monde insensé, telle est la
| В этом глупом мире так
|
| Triste réalité, laissez-nous rêver
| Грустная реальность, давайте мечтать
|
| Laissez-nous croire, imaginer
| Поверим, представим
|
| La bombe humaine désamorcée
| обезвреженная человеческая бомба
|
| Génération désengagée
| Незаинтересованное поколение
|
| Au diable le grands hommes et leurs idées
| К черту великих людей и их идеи
|
| Génération désorientée
| Дезориентированное поколение
|
| Sur l'échelle des valeurs inversées
| По шкале инвертированных значений
|
| Dites-moi seulement qui blâmer
| Просто скажи мне, кто виноват
|
| Tout le monde sait ce que chacun tait
| Все знают, что все были
|
| Soyez donc fiers de vos bébés
| Так что гордитесь своими детьми
|
| C’est vous qui les avez engendrés
| Вы создали их
|
| Quand notre avenir proche ressemble au passé
| Когда наше ближайшее будущее кажется прошлым
|
| Quand la vie ne vaut guère plus que la monnaie
| Когда жизнь стоит немногим больше, чем деньги
|
| Quand on doute que Dieu ait jamais existé
| Когда мы сомневаемся, что Бог когда-либо существовал
|
| Laissez-nous rêver, laissez-nous rêver
| Давайте мечтать, давайте мечтать
|
| Quand la terre ne semble même plus vouloir tourner
| Когда кажется, что земля больше не хочет вращаться
|
| Quand le ciel n’est plus assez grand pour voler
| Когда небо недостаточно велико, чтобы летать
|
| Quand l’Amour dans nos yeux est toujours noyé
| Когда любовь в наших глазах все еще утонула
|
| Laissez-nous rêver | давайте мечтать |