Перевод текста песни Sog - ASP

Sog - ASP
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sog, исполнителя - ASP. Песня из альбома zutiefst, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Sog

(оригинал)

Течение

(перевод на русский)
Kleines Menschenjunges,Маленький человеческий детеныш,
Wohin führt dein Weg dich heute Nacht?Куда путь ведет тебя этой ночью?
Kleines Menschenjunges,Маленький человеческий детеныш,
Ist dein geschund'nes Herz erneut entfacht?Твое истерзанное сердце снова разгорелось?
Kniest du schon vorm hohen ThronТы уже преклоняешь колени перед высоким престолом
Als Narr und Untertan?Как дурак и подданный?
Ohne Schonzeit oder Lohn,Без ограничений охоты или награды,
Duldsam im Anbetungswahn.Ты терпелив в мании поклонения.
--
Kleines Menschenjunges,Маленький человеческий детеныш,
Wohin bringt dich nun der alte Pfad,Куда теперь приведет тебя старая тропа?
Kleines Menschenjunges,Маленький человеческий детеныш,
Zurück, wo du begannst, als Automat?Назад, туда, где ты начал как робот?
Ist deine Sucht nur eine Flucht?Может, твоя мания — лишь бегство?
Das weißt nur du allein.Это известно лишь тебе.
Es war ein Fluch, du hast's versucht,Это было проклятьем, ты попытался,
Doch nichts kann schwerer sein.Но ничто не может быть труднее.
--
Unter der glatten Oberfläche herrscht niemals die Stille,Под гладкой поверхностью никогда не царит тишина,
Nur noch ein bisschen weiter und dann wärst du da.Еще бы немного — и ты был бы там.
Was dich in Bewegung hält ist lediglich der Wille.Лишь воля заставляет тебя двигаться.
Das sich're Ufer ist doch schon zum Greifen nah.Но безопасный берег уже очень близко.
--
Sog!Течение!
Kontrollverlust imПотеря контроля в
Sog!Течении!
Bei vollem BewusstseinТы в полном сознании,
Bleibst du doch in tiefer Ohnmacht,Но остаешься в глубоком обмороке,
Bist nur aus dem Traum im Traum im Traum imПросто очнулся ото сна во сне во сне
Traum im Traum im Traum erwacht.Во сне во сне во сне.
--
Kleines Menschenjunges,Маленький человеческий детеныш,
War die Reise nicht entsetzlich lang,Разве путь не был ужасно долог,
Kleines Menschenjunges,Маленький человеческий детеныш,
Vom Strand-Erobern zum aufrechten Gang?От покорения берегов до прямохождения?
Du wirst geboren und lebst im Zorn,Ты рождаешься и живешь в гневе,
Frisst alles kahl und leer,Пожираешь все, оставляя после себя пустоту.
Du hast verloren, beginn von vornТы проиграл, начни заново
Und kriech zurück ins Meer!И ползи обратно в море!
--
Unter der glatten Oberfläche herrscht niemals die Stille...Под гладкой поверхностью никогда не царит тишина...
--
Sog...Течение...
--
Kleines Menschenjunges,Маленький человеческий детеныш,
Gib nicht auf, was immer auch geschieht!Не сдавайся, что бы ни случилось!
Kleines Menschenjunges,Маленький человеческий детеныш,
Ganz gleich, wie oft der Sog dich runterzieht.Не важно, как часто течение потопит тебя.
Stürzt du ab und landest hart,Если упадешь и жестко приземлишься,
Hör zu und geh zurück zum Start!Послушайся и возвращайся на старт!
Hör mir zu und geh zum Start!Послушай меня и возвращайся на старт!
Hör zu und geh zurück zum Start!Послушайся и возвращайся на старт!
Zurück zum StartВозвращайся на старт.

Sog

(оригинал)
Kleines Menschenjunges
Wohin führt dein Weg dich heute Nacht?
Kleines Menschenjunges
Ist dein geschundenes Herz erneut entfacht?
Kniest du schon vorm hohen Thron
Als Narr und Untertan?
Ohne Schonzeit oder Lohn
Duldsam im Anbetungswahn
Kleines Menschenjunges
Wohin bringt dich nun der alte Pfade
Kleines Menschenjunges
Zurück, wo du begannst, als Automat?
Ist deine Sucht nur eine Flucht?
Das weißt nur du allein
Es war ein Fluch, du hast’s versucht
Doch nichts kann schwerer sein
Unter der Oberfläche herrscht niemals die Stille
Nur noch ein bisschen weiter und dann wärst du da
Was dich noch in Bewegung hält, ist lediglich der Wille
Das sichere Ufer ist doch schon zum Greifen nah
Sog!
Sog!
Sog!
Kontrollverlust im
Sog!
Sog!
Sog!
Bei vollem Bewusstsein
Bleibst du doch in tiefer Ohnmacht
Bist nur aus dem Traum im Traum im Traum im
Traum im Traum im Traum erwacht
Kleines Menschenjunges!
War die Reise nicht entsetzlich lang
Kleines Menschenjunges
Vom Strand-Erobern zum aufrechten Gang?
Du wirst geboren und lebst im Zorn
Frisst alles kahl und leer
Du hast verloren, beginn von vorn
Und kriech zurück ins Meer!
Unter der glatten Oberfläche herrscht niemals die Stille
Nur noch ein bisschen weiter und dann wärst du da
Was dich noch in Bewegung hält, ist lediglich der Wille
Das sichere Ufer ist doch schon zum Greifen nah
Sog!
Sog!
Sog!
Kontrollverlust im
Sog!
Sog!
Sog!
Bei vollem Bewusstsein
Bleibst du doch in tiefer Ohnmacht
Bist nur aus dem Traum im Traum im Traum im
Traum im Traum im Traum erwacht
Kleines Menschenjunges
Gibt nicht auf, was immer auch geschieht!
Kleines Menschenjunges
Gang gleich, wie oft der Sog dich runterzieht
Stürzt du ab und landest hart
Hör zu und geh zurück zum Start!
Hör mir zu und geh zum Start!
Hör zu und geht zurück zum Start!
Zurück zum Start …
Zurück zum Start …
Zurück zum Start …

Сог

(перевод)
Маленький человеческий детеныш
Куда ведет твой путь сегодня вечером?
Маленький человеческий детеныш
Твоё разбитое сердце снова зажглось?
Ты уже на коленях перед высоким троном
Как дурак и субъект?
Без льготного периода и заработной платы
Толерантный в мании поклонения
Маленький человеческий детеныш
Куда ведет тебя старый путь?
Маленький человеческий детеныш
Вернуться к тому, с чего вы начали, в качестве торгового автомата?
Является ли ваша зависимость просто бегством?
Только ты знаешь, что
Это было проклятие, ты пытался
Но ничего не может быть сложнее
Тишина никогда не царит под поверхностью
Еще немного, и тогда ты будешь там
Что заставляет вас двигаться, так это только воля
Безопасный берег уже в пределах досягаемости
Так называемый!
Так называемый!
Так называемый!
потеря контроля над
Так называемый!
Так называемый!
Так называемый!
С полным сознанием
Вы остаетесь в глубоком обмороке
Только из сна во сне во сне в
Сон во сне во сне будит
Маленький человеческий детеныш!
Не было ли путешествие ужасно долгим?
Маленький человеческий детеныш
От покорения пляжа до прямохождения?
Вы рождены и живете в гневе
Ест все голое и пустое
Ты проиграл, начни сначала
И ползти обратно в море!
Тишина никогда не царит под гладкой поверхностью
Еще немного, и тогда ты будешь там
Что заставляет вас двигаться, так это только воля
Безопасный берег уже в пределах досягаемости
Так называемый!
Так называемый!
Так называемый!
потеря контроля над
Так называемый!
Так называемый!
Так называемый!
С полным сознанием
Вы остаетесь в глубоком обмороке
Только из сна во сне во сне в
Сон во сне во сне будит
Маленький человеческий детеныш
Не сдавайся, что бы ни случилось!
Маленький человеческий детеныш
Следите за тем, сколько раз тяга тянет вас вниз
Вы разбиваетесь и тяжело приземляетесь
Слушай и возвращайся к началу!
Слушай меня и иди на старт!
Слушай и возвращайся к началу!
Вернуться к началу …
Вернуться к началу …
Вернуться к началу …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Werben 2018
Me 2018
Ich will brennen 2018
Krabat 2018
Abertausend Fragen 2018
Ich bin ein wahrer Satan 2018
Schwarzes Blut 2018
:Duett (Das Minnelied Der Incubi) 2014
Sing Child 2018
Wer sonst? (feat. Micha Rhein) ft. ASP feat. Micha Rhein, Micha Rhein 2018
Und wir tanzten (ungeschickte Liebesbriefe) 2014
Kosmonautilus 2019
Denn ich bin der Meister 2018
Biotopia 2018
Nie Mehr 2018
Zaubererbruder ft. Eric Fish 2018
Tintakel 2019
Strom 2018
Krabat (Krabat Liederreihe 1) 2007
Weichen[t]stellung 2018

Тексты песен исполнителя: ASP