Перевод текста песни Biotopia - ASP

Biotopia - ASP
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Biotopia, исполнителя - ASP. Песня из альбома Reflexionen 2 - Best Of, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 29.03.2018
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Biotopia

(оригинал)

Биотопия

(перевод на русский)
Ein jeder trägt sein Biotop mit sich herumКаждый носит свой биотоп с собой,
Wie eine Aura, scheinbar unsichtbaren LebensraumКак ауру, невидимое жизненное пространство.
Ich schau, den Blick vom dichten Blätterdach beschirmtЯ смотрю сквозь густую листву,
Zur Grenze, die beständig näher kriecht als WüstensaumНа приближающуюся, словно пустыни край, грань.
So dünn und zart ein Häutchen schwachen Films um unsТак тонка и хрупка пленка глупого фильма вокруг нас,
So undurchdringlich, doch zugleich genauso leicht zerstörtНепроницаема, но ее легко разорвать.
Ganz gleich, wie nahe wir uns stehen, wir sind trotzdemНе важно, насколько мы близки, ведь по-прежнему
Tatsächlich ganz allein in dieser Welt, die uns gehörtМы одиноки в том мире, что нашим зовется...
--
Wir können uns sehen und hören die StimmenМы можем видеть друг друга и слышать голоса,
Ein jeder ein Eiland im endlosen MeerКаждый — как остров в бескрайнем море,
Verlernten zu fliegen und können nicht schwimmenНо разучились летать и не можем плавать,
Die Flügel zerstochen, mit Stacheln bewehrtКрылья истерзаны, шипами пронизаны...
--
Bin ein PariaОтверженный,
Hab den höchsten Berg erklommen in BiotopiaПоднялся на самую высокую гору в Биотопии,
Erwarte das Morgenrot, den HoffnungsschimmerИ жду рассвет, как проблеск надежды,
Doch Jahr um JahrГод за годом...
Herzlich Willkommen in BiotopiaДобро пожаловать в Биотопию,
Noch halte ich Ausschau und warte noch immer auf dichЯ все еще высматриваю и жду... тебя.
--
Ein jeder trägt sein Biotop mit sich herumКаждый носит свой биотоп с собой,
In das er sich zum Schutz so wie in einen Mantel hülltИ кутается в него, словно в плащ.
In meinem Garten höre ich ein Singen und es klingtЯ слышу песню в своем саду, как будто
Als sei die Luft von Nachtigallenklang erfülltВоздух наполняется трелью соловьев.
Die Moleküle zwischen uns sind GalaxienМолекулы между нами образуют Галактику
Unüberwindlich, weshalb Unverbindlichkeit regiertНепреодолимую, почему в ней правит бессвязность?
Weshalb, wie heiß wir auch für kurze Zeit erglühenПочему, как бы жарко мы не раскалялись,
Ein jeder in der Schale seines Seins einsam erfriertКаждый обречен замерзнуть в оболочке своего бытия?
--
Wir können uns sehen und hören die StimmenМы можем видеть друг друга и слышать голоса,
Ein jeder ein Eiland im endlosen MeerКаждый — как остров в бескрайнем море,
Verlernten zu fliegen und können nicht schwimmenНо разучились летать и не можем плавать,
Die Flügel zerstochen, mit Stacheln bewehrtКрылья истерзаны, шипами пронизаны...
--
Bin ein PariaОтверженный,
Hab den höchsten Berg erklommen in BiotopiaПоднялся на самую высокую гору в Биотопии,
Erwarte das Morgenrot, den HoffnungsschimmerИ жду рассвет, как проблеск надежды,
Doch Jahr um JahrГод за годом...
Herzlich Willkommen in BiotopiaДобро пожаловать в Биотопию,
Noch halte ich Ausschau und warte noch immer auf dichЯ все еще высматриваю и жду... тебя.
--
Ein jeder trägt sein Biotop mit sich herumКаждый носит свой биотоп с собой,
Ein Paradies, ein kraftdurchströmtes Fleckchen RegenwaldРай, наполненный силой тропических лесов,
So leicht erstickt im Smog, zwischen UnmenschlichkeitТак легко задыхается в смоге, среди бесчеловечности,
Stehen wir wie Halme gegen heranwälzenden AsphaltА мы стоим, словно травинки, пробивающиеся сквозь асфальт...
--
Bin ein PariaОтверженный,
Hab den höchsten Berg erklommen in BiotopiaПоднялся на самую высокую гору в Биотопии,
Erwarte das Morgenrot, den HoffnungsschimmerИ жду рассвет, как проблеск надежды,
Doch Jahr um JahrГод за годом...
Herzlich Willkommen in BiotopiaДобро пожаловать в Биотопию,
Noch halte ich Ausschau und warte noch immer auf dichЯ все еще высматриваю и жду... тебя.
--
Biotopia...Биотопия...

Biotopia

(оригинал)
Everyone carries it’s biotope with itself around
Like an aura.
apparently invisible habitat
I look, which view of the close sheet roof beschirmt,
To the border those steadily more near creeps than desert seam
So thinly and tenderly a Häutchen of weak film around us So impenetrably nevertheless at the same time just as easily destroys
Completely equal as close we stand yourself for' n, we are nevertheless
Actually all alone in this world belongs to us We can see ourselves and hear the voices
Everyone an isle in the endless sea
Forgot to fly and cannot not swim
The wings zerstochen, with pricks reinforced
Are a Paria
Have the highest mountain erklommen in Biotopia
Expect that morning-red, the hope glow
But year by year
Cordially welcomes in Biotopia
Still hold I look out and wait still
?
on you
Everyone carries its biotope with itself around
Into which it wraps itself to the protection as into a coat
In my garden I hear a singing and it sound
As the air of nightingale sound is fulfilled
The molecules between us are galaxies
Insurmountably why noncommitment governs
Why, like hot we also for short time erglüh' n Everyone in the bowl of its Seins lonely erfriert
We can see ourselves and hear the voices
Everyone an isle in the endless sea
Forgot to fly and cannot not swim
The wings zerstochen, with pricks reinforced
Are a Paria
Have the highest mountain erklommen in Biotopia
Expect that morning-red, the hope glow
But year by year
Cordially welcomes in Biotopia
Still hold I look out and wait still
?
on you
Everyone carries its biotope with itself around
A Paradies, a strength-flowed through small spot rain forest
So easily intermediate inhumanity suffocates in the smog
We stand like stems against near-rolling bitumen
Are a Paria
Have the highest mountain erklommen in Biotopia
Expect that morning-red, the hope glow
But year by year
Cordially welcomes in Biotopia
Still hold I look out and wait still
?
on you

Биотопия

(перевод)
Каждый носит свой биотоп с собой
Как аура.
видимо невидимая среда обитания
Смотрю, какой вид на тесную листовую крышу,
К границе те неуклонно ближе ползут, чем швы пустыни
Так тонка и нежна кожа слабой пленки вокруг нас Так непроницаема, но в то же время так же легко разрушает
Совершенно равные, как близко мы стоим за' н, мы тем не менее
На самом деле все одни в этом мире принадлежат нам Мы можем видеть себя и слышать голоса
Все на острове в бескрайнем море
Забыл летать и не умею не плавать
Крылья колючие, с уколами усиленными
Изгой
Поднялись на самую высокую гору в Биотопии.
Ожидайте, что утро-красное, сияние надежды
Но год за годом
Сердечно приветствует вас в Биотопии
Все еще держись, я смотрю и жду еще
?
на тебе
Каждый носит свой биотоп с собой вокруг
В которую он закутывается в защиту, как в пальто
В моем саду я слышу пение, и оно звучит
Как воздух соловьиный звук исполняется
Молекулы между нами - галактики
Непреодолимо, почему уклончивые губернаторы
Почему, как жарко, мы тоже на короткое время светимся Каждый в чаше своего одиночества замерзает насмерть
Мы можем видеть себя и слышать голоса
Все на острове в бескрайнем море
Забыл летать и не умею не плавать
Крылья колючие, с уколами усиленными
Изгой
Поднялись на самую высокую гору в Биотопии.
Ожидайте, что утро-красное, сияние надежды
Но год за годом
Сердечно приветствует вас в Биотопии
Все еще держись, я смотрю и жду еще
?
на тебе
Каждый носит свой биотоп с собой вокруг
Рай, сила, протекающая через небольшой тропический лес
Так легко промежуточная бесчеловечность задыхается в смоге
Мы стоим, как стебли, против почти катящегося битума
Изгой
Поднялись на самую высокую гору в Биотопии.
Ожидайте, что утро-красное, сияние надежды
Но год за годом
Сердечно приветствует вас в Биотопии
Все еще держись, я смотрю и жду еще
?
на тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Werben 2018
Me 2018
Ich will brennen 2018
Krabat 2018
Abertausend Fragen 2018
Ich bin ein wahrer Satan 2018
Schwarzes Blut 2018
:Duett (Das Minnelied Der Incubi) 2014
Sing Child 2018
Wer sonst? (feat. Micha Rhein) ft. ASP feat. Micha Rhein, Micha Rhein 2018
Und wir tanzten (ungeschickte Liebesbriefe) 2014
Kosmonautilus 2019
Denn ich bin der Meister 2018
Nie Mehr 2018
Zaubererbruder ft. Eric Fish 2018
Tintakel 2019
Strom 2018
Krabat (Krabat Liederreihe 1) 2007
Weichen[t]stellung 2018
Astoria verfallen 2018

Тексты песен исполнителя: ASP