Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zaubererbruder, исполнителя - ASP. Песня из альбома Reflexionen 1 - Best Of, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 29.03.2018
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Zaubererbruder(оригинал) | Брат волшебник(перевод на русский) |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Wo bist du gewesen, in all diesen finsteren Jahren | Где ты был все эти темные годы? |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Ich weiß nicht, wie lang haben wir uns schon nicht mehr gesehn | Я не знаю, как давно мы не виделись, |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Hast du fremde Länder bereist, Ozeane befahren | Ты был в других странах, избороздил океаны? |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Wo scheinbar zum Greifen nah Sterne am Nachthimmel stehen | Где, казалось бы, до звезд в ночном небе подать рукой... |
- | - |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Es scheint viel zu lang seit wir gleiche Beschwörung entsangen | Кажется, слишком давно клялись мы друг другу, |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Und das Zeichen der Bruderschaft uns auf die Stirn aufgemalt | И рисовали знак братства на наших лбах. |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Mit der Stimme uns Wünsche erfüllt und uns Träume gefangen | Голосом исполняли наши желания и воплощали мечты, |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Die Welt in den Händen und haben mit Worten bezahlt | Мир в наших руках и расплата — словами... |
- | - |
Haben soviel gesehn | Так много повидали, |
Haben Träume gejagt | Гнались за мечтами, |
Mussten viel überstehn | Многое пережили, |
Haben alles gewagt | Всем рисковали... |
- | - |
Haben zuviel geliebt | Слишком много любили, |
Und alles genommen | И все принимали, |
Haben alles gegeben und mehr | Отдавали все и даже больше, |
- | - |
Haben soviel gesehn | Так много повидали, |
Haben Träume gejagt | Гнались за мечтами... |
- | - |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Ich blieb und ich wagte kaum aufzusehen unter der Knute | Я остался и не осмелился поднять взгляд из-под кнута, |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Wir gaben die Kraft und die Jugend für unseren Herren | Мы отдали силу и молодость нашим господам, |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Auch ich wollte frei sein und hab für den Meister geblutet | Но я хотел стать свободным и за Мастера проливал кровь, |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Dabei wollt ich mit dir die Erde bereisen so gern | Я так хотел путешествовать по Земле с тобой. |
- | - |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Du hast im Geheimen für manche den Kopf hingehalten | От многих ты в тайне держал свои мысли, |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Wer nicht weiterkommt fand Hoffnung und Hilfe bei dir | Тот, кто был слаб, находил в твоем лице надежду и помощь, |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Viel härter ist's Hand anzulegen statt sie nur zu falten | Гораздо тяжелей заняться делом, чем сидеть, сложа руки, |
Zaubererbruder | Брат волшебник, |
Wo ich auch hinkam war's besser und schlechter als hier | Где бы я ни был, везде было лучше и хуже, чем здесь... |
- | - |
Haben soviel gesehn | Так много повидали, |
Haben Träume gejagt | Гнались за мечтами, |
Mussten viel überstehn | Многое пережили, |
Haben alles gewagt | Всем рисковали... |
- | - |
Haben zuviel geliebt | Слишком много любили, |
Und alles genommen | И все принимали, |
Haben alles gegeben und mehr | Отдавали все и даже больше, |
- | - |
Haben soviel gesehn | Так много повидали, |
Haben Träume gejagt | Гнались за мечтами... |
- | - |
Zaubererbruder... | Брат волшебник... |
Ich kämpfte bei Tag mit dem Drachen | Днем я сражался с драконом, |
Und nachts mit Werwölfen | А ночью — с оборотнем. |
Zaubererbruder... | Брат волшебник... |
Sah blaue Zyklopen | Видел синих циклопов |
Und bin mit dem Einhorn gerannt | И мчался с единорогом. |
Zaubererbruder... | Брат волшебник... |
Ich habe die Nixen geküsst | Я целовался с русалкой, |
Sah die Insel der Elfen | Видел остров эльфов. |
Zaubererbruder... | Брат волшебник... |
Ich reiste ans Ende der Welt | Я путешествовал до края света, |
Und dort fand ich ein Land | И там нашел землю |
Zaubererbruder... | Брат волшебник... |
Wo jeder Mensch frei war | Где каждый человек был свободен |
Bereit jedem andern zu helfen | И готов другим помогать. |
Zaubererbruder... | Брат волшебник... |
Wo jeder Mann zu seinem Wort | Где каждый свое слово держал, |
Und in Lohn und Brot stand. | И своим трудом выращивал свой хлеб. |
- | - |
Haben soviel gesehn | Так много повидали, |
Haben Träume gejagt | Гнались за мечтами, |
Mussten viel überstehn | Многое пережили, |
Haben alles gewagt | Всем рисковали... |
- | - |
Haben zuviel geliebt | Слишком много любили, |
Und alles genommen | И все принимали, |
Haben alles gegeben und mehr | Отдавали все и даже больше, |
- | - |
Es war alles zu schön | Это было так прекрасно, |
Und die Wahrheit gesagt | И этим глаголет истина. |
Zaubererbruder(оригинал) |
Zaubererbruder |
Wo bist du gewesen, in all diesen finsteren Jahren |
Zaubererbruder |
Ich weiß nicht, wie lang haben wir uns schon nicht mehr gesehn |
Zaubererbruder |
Hast du fremde Länder bereist, Ozeane befahren |
Zaubererbruder |
Wo scheinbar zum Greifen nah Sterne am Nachthimmel stehen |
Zaubererbruder |
Es scheint viel zu lang seit wir gleiche Beschwörung entsangen |
Zaubererbruder |
Und das Zeichen der Bruderschaft uns auf die Stirn aufgemalt |
Zaubererbruder |
Mit der Stimme uns Wünsche erfüllt und uns Träume gefangen |
Zaubererbruder |
Die Welt in den Händen und haben mit Worten bezahlt |
Haben soviel gesehn |
Haben Träume gejagt |
Mussten viel überstehn |
Haben alles gewagt |
Haben zuviel geliebt |
Und alles genommen |
Haben alles gegeben und mehr |
Haben soviel gesehn |
Haben Träume gejagt |
Zaubererbruder |
Ich blieb und ich wagte kaum aufzusehen unter der Knute |
Zaubererbruder |
Wir gaben die Kraft und die Jugend für unseren Herren |
Zaubererbruder |
Auch ich wollte frei sein und hab für den Meister geblutet |
Zaubererbruder |
Dabei wollt ich mit dir die Erde bereisen so gern |
Zaubererbruder |
Du hast im Geheimen für manche den Kopf hingehalten |
Zaubererbruder |
Wer nicht weiterkommt fand Hoffnung und Hilfe bei dir |
Zaubererbruder |
Viel härter ist’s Hand anzulegen statt sie nur zu falten |
Zaubererbruder |
Wo ich auch hinkam war’s besser und schlechter als hier |
Haben soviel gesehn |
Haben Träume gejagt |
Mussten viel überstehn |
Haben alles gewagt |
Haben zuviel geliebt |
Und alles genommen |
Haben alles gegeben und mehr |
Haben soviel gesehn |
Haben Träume gejagt |
Zaubererbruder… |
Ich kämpfte bei Tag mit dem Drachen |
Und nachts mit Werwölfen |
Zaubererbruder… |
Sah blaue Zyklopen |
Und bin mit dem Einhorn gerannt |
Zaubererbruder… |
Ich habe die Nixen geküsst |
Sah die Insel der Elfen |
Zaubererbruder… |
Ich reiste ans Ende der Welt |
Und dort fand ich ein Land |
Zaubererbruder… |
Wo jeder Mensch frei war |
Bereit jedem andern zu helfen |
Zaubererbruder… |
Wo jeder Mann zu seinem Wort |
Und in Lohn und Brot stand |
Haben soviel gesehn |
Haben Träume gejagt |
Mussten viel überstehn |
Haben alles gewagt |
Haben zuviel geliebt |
Und alles genommen |
Haben alles gegeben und mehr |
Es war alles zu schön |
Und die Wahrheit gesagt |
Брат-волшебник(перевод) |
брат волшебник |
Где ты был все эти темные годы? |
брат волшебник |
Я не знаю, как долго мы не виделись |
брат волшебник |
Вы путешествовали по зарубежным странам, плыли по океанам |
брат волшебник |
Где звезды кажутся в пределах досягаемости в ночном небе |
брат волшебник |
Кажется, слишком давно мы пели одно и то же заклинание |
брат волшебник |
И нарисовал знак братства на наших лбах |
брат волшебник |
Исполняли наши желания и ловили наши мечты голосом |
брат волшебник |
Мир в ваших руках и расплачивается словами |
Видел так много |
преследуемые мечты |
Приходилось много терпеть |
Смел все |
любили слишком сильно |
И взял все |
Отдали все и даже больше |
Видел так много |
преследуемые мечты |
брат волшебник |
Я остался и едва осмелился посмотреть под кнутом |
брат волшебник |
Мы дали силу и молодость нашему Господу |
брат волшебник |
Я тоже хотел быть свободным и истекать кровью для хозяина |
брат волшебник |
Я очень хотел путешествовать по миру с тобой |
брат волшебник |
Ты тайно взял на себя вину за некоторых |
брат волшебник |
Те, кто застрял, нашли в тебе надежду и помощь |
брат волшебник |
Гораздо сложнее возложить руки, чем просто сложить их. |
брат волшебник |
Куда бы я ни пошел, было лучше и хуже, чем здесь |
Видел так много |
преследуемые мечты |
Приходилось много терпеть |
Смел все |
любили слишком сильно |
И взял все |
Отдали все и даже больше |
Видел так много |
преследуемые мечты |
брат волшебник... |
Я сражался с драконом днем |
А ночью с оборотнями |
брат волшебник... |
Увидел синих циклопов |
И побежал с единорогом |
брат волшебник... |
Я поцеловал русалок |
Увидел остров эльфов |
брат волшебник... |
Я путешествовал на край света |
И там я нашел землю |
брат волшебник... |
Где каждый человек был свободен |
Готов помочь любому другому |
брат волшебник... |
Где каждый человек держит свое слово |
И в заработной плате и хлебе он сказал |
Видел так много |
преследуемые мечты |
Приходилось много терпеть |
Смел все |
любили слишком сильно |
И взял все |
Отдали все и даже больше |
Это было слишком красиво |
И сказал правду |