Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nie Mehr , исполнителя - ASP. Песня из альбома Reflexionen 1 - Best Of, в жанре АльтернативаДата выпуска: 29.03.2018
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nie Mehr , исполнителя - ASP. Песня из альбома Reflexionen 1 - Best Of, в жанре АльтернативаNie Mehr(оригинал) | Никогда больше(перевод на русский) |
| Du kannst in meiner Seele lesen | Ты можешь читать мою душу, |
| So wie in einem offenen Buch | Словно открытую книгу, |
| Und du bestimmst mein ganzes Wesen | И сущность мою определяешь, |
| Du bist Segen, du bist Fluch... | Ты — мое благословение и проклятье... |
| - | - |
| Hältst du mich fest in deinen Armen | Смогла объять меня так цепко, |
| Hast du mich fest in deiner Hand | И крепко удержать в своих руках, |
| Kennst weder Gnade noch Erbarmen | Не зная ни пощады, ни жалости, |
| Hast dich in mein Fleisch gebrannt. | Вожглась ты в мою плоть. |
| - | - |
| Ich hab dich viel zu lang vermisst | Я скучал по тебе слишком долго, |
| Komm, zeig mir, wer du wirklich bist. | Давай же, покажи мне, кто ты на самом деле. |
| Ich weiß genau, nur eins allein | Наверняка я знаю лишь одно — |
| So sollte es nicht sein | Так быть не должно... |
| - | - |
| Und deine Augen sagen: Nie mehr! | Твои глаза говорят: никогда больше! |
| Nie mehr wir! | Нет больше НАС! |
| Dein ganzer Körper singt nie wieder | Твое тело больше не споет |
| Hier bei mir | Вместе со мной... |
| - | - |
| Füllst meinen Geist, ich fülle deinen | Ты наполняешь мою душу, я — твою, |
| Uns trennen können wir uns nie | Мы не можем расстаться, |
| Wir können uns auch nicht vereinen | Как и быть вместе, |
| Ich gehe vor dir auf die Knie. | Я стою перед тобой на коленях... |
| - | - |
| Vor meinen Augen tanzen Funken | Перед глазами танцуют искры, |
| Und ich kann mich nicht mehr sehen | И я не вижу даже сам себя, |
| Sind ineinander tief gesunken | Мы слишком глубоко вошли друг в друга, |
| Und wir werden untergehen... | И вместе пойдем на дно... |
| - | - |
| Wir sind so heiß und wir sind nackt | Мы так горячи и обнажены, |
| Die Herzen schlagen nicht im Takt. | Сердца бьются не в такт. |
| Ich weiß genau, nur eins allein | Наверняка я знаю лишь одно — |
| So sollte es nicht sein | Так быть не должно... |
| - | - |
| Und deine Augen sagen: Nie mehr! | Твои глаза говорят: никогда больше! |
| Nie mehr wir! | Нет больше НАС! |
| Dein ganzer Körper singt nie wieder | Твое тело больше не споет |
| Hier bei mir | Вместе со мной... |
| - | - |
| Wenn deine Haut noch bebend lügt | Твоя кожа все еще трепетала, |
| Dein Mund dich längst mit mir betrügt | Но твой рот продолжал мне лгать. |
| Und wir uns verlieren... | Мы теряем сами себя... |
| Wir beide sind zu aufgewühlt | Мы оба так расстроены, |
| Weil es sich alles falsch anfühlt | Ведь все пропитано фальшью. |
| Bitte bleib bei mir. | Пожалуйста, останься со мной... |
| Ich kann's in deinen Augen sehn | Я вижу это в твоих глазах, |
| Ich wünschte nur, ich könnte gehen | Я хочу уйти, |
| Ich weiß nun nichts von nichts, allein: | Я ничего не знаю, лишь одно — |
| So sollte es nicht sein | Что так быть не должно... |
| - | - |
| Und deine Augen sagen: Nie mehr! | Твои глаза говорят: никогда больше! |
| Nie mehr wir! | Нет больше НАС! |
| Dein ganzer Körper singt nie wieder | Твое тело больше не споет |
| Hier bei mir [3x] | Вместе со мной... [3x] |
Nie Mehr(оригинал) |
| Du kannst in meiner Seele lesen |
| So wie in einem offenen Buch |
| Und du bestimmst mein ganzes Wesen |
| Du bist Segen, du bist Fluch |
| Hältst du mich fest in deinen Armen |
| Hast du mich fest in deiner Hand |
| Kennst weder Gnade noch Erbarmen |
| Hast dich in mein Fleisch gebrannt |
| Ich hab dich viel zu lang vermisst |
| Komm, zeig mir, wer du wirklich bist |
| Ich weiß genau, nur eins allein |
| So sollte es nicht sein |
| Und deine Augen sagen: Nie mehr! |
| Nie mehr wir! |
| Dein ganzer Körper singt nie wieder |
| Hier bei mir |
| Füllst meinen Geist, ich fülle deinen |
| Uns trennen können wir uns nie |
| Wir können uns auch nicht vereinen |
| Ich gehe vor dir auf die Knie |
| Vor meinen Augen tanzen Funken |
| Und ich kann mich nicht mehr sehen |
| Sind ineinander tief gesunken |
| Und wir werden untergehen |
| Wir sind so heiß und wir sind nackt |
| Die Herzen schlagen nicht im Takt |
| Ich weiß genau, nur eins allein |
| So sollte es nicht sein |
| Und deine Augen sagen: Nie mehr! |
| Nie mehr wir! |
| Dein ganzer Körper singt nie wieder |
| Hier bei mir |
| Wenn deine Haut noch bebend lügt |
| Dein Mund dich längst mit mir betrügt |
| Und wir uns verlieren |
| Wir beide sind zu aufgewühlt |
| Weil es sich alles falsch anfühlt |
| Bitte bleib bei mir |
| Ich kann's in deinen Augen sehn |
| Ich wünschte nur, ich könnte gehen |
| Ich weiß nun nichts von nichts, allein: |
| So sollte es nicht sein |
| Und deine Augen sagen: Nie mehr! |
| Nie mehr wir! |
| Dein ganzer Körper singt nie wieder |
| Hier bei mir |
| Und deine Augen sagen: Nie mehr! |
| Nie mehr wir! |
| Nie mehr wir! |
| Dein ganzer Körper singt nie wieder |
| Hier bei mir, hier bei mir |
| Und deine Augen sagen: Nie mehr! |
| Nie mehr wir! |
| Nie mehr wir! |
| Und deine Augen sagen: Nie mehr! |
| Nie mehr wir! |
никогда больше(перевод) |
| Ты можешь читать мою душу |
| Как в открытой книге |
| И ты определяешь все мое существо |
| Ты благословение, ты проклятие |
| ты крепко держишь меня в своих объятиях |
| Ты крепко держишь меня в своих руках? |
| Ты не знаешь ни пощады, ни пощады |
| сжег тебя в моей плоти |
| Я слишком долго скучал по тебе |
| Давай, покажи мне, кто ты на самом деле |
| Я точно знаю, только одно |
| Так не должно быть |
| И твои глаза говорят: Никогда больше! |
| нет больше нас! |
| Все твое тело больше никогда не будет петь |
| Здесь со мной |
| Ты наполняешь мой разум, я наполняю твой |
| Мы никогда не сможем разделить |
| Мы также не можем объединиться |
| я преклоняю колени перед тобой |
| Искры танцуют перед глазами |
| И я больше не вижу себя |
| Утонули глубоко друг в друге |
| И мы пойдем вниз |
| Мы такие горячие и мы голые |
| Сердца не бьются вовремя |
| Я точно знаю, только одно |
| Так не должно быть |
| И твои глаза говорят: Никогда больше! |
| нет больше нас! |
| Все твое тело больше никогда не будет петь |
| Здесь со мной |
| Когда твоя кожа все еще дрожит |
| Твой рот давно обманул тебя со мной |
| И мы теряем друг друга |
| Мы оба слишком расстроены |
| Потому что все кажется неправильным |
| Пожалуйста, оставайтесь со мной |
| Я вижу это в твоих глазах |
| Я только хочу, чтобы я мог пойти |
| Я теперь ничего ни о чем не знаю, один: |
| Так не должно быть |
| И твои глаза говорят: Никогда больше! |
| нет больше нас! |
| Все твое тело больше никогда не будет петь |
| Здесь со мной |
| И твои глаза говорят: Никогда больше! |
| нет больше нас! |
| нет больше нас! |
| Все твое тело больше никогда не будет петь |
| Здесь со мной, здесь со мной |
| И твои глаза говорят: Никогда больше! |
| нет больше нас! |
| нет больше нас! |
| И твои глаза говорят: Никогда больше! |
| нет больше нас! |
| Название | Год |
|---|---|
| Werben | 2018 |
| Me | 2018 |
| Krabat | 2018 |
| Ich will brennen | 2018 |
| Schwarzes Blut | 2018 |
| Abertausend Fragen | 2018 |
| Ich bin ein wahrer Satan | 2018 |
| Duett (Das Minnelied der Incubi) | 2018 |
| Sing Child | 2018 |
| Wer sonst? (feat. Micha Rhein) ft. ASP feat. Micha Rhein, Micha Rhein | 2018 |
| Denn ich bin der Meister | 2018 |
| Kosmonautilus | 2019 |
| Zaubererbruder ft. Eric Fish | 2018 |
| Biotopia | 2018 |
| Weichen[t]stellung | 2018 |
| Tintakel | 2019 |
| Eisige Wirklichkeit | 2018 |
| BernsteinmeerengeL | 2018 |
| Strom | 2018 |
| Wechselbalg | 2018 |