Перевод текста песни Mondscheinsirenade - ASP

Mondscheinsirenade - ASP
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mondscheinsirenade, исполнителя - ASP. Песня из альбома zutiefst, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Mondscheinsirenade

(оригинал)

Сиренада в лунном свете

(перевод на русский)
Frau Mond treibt im Wasser,Госпожа Луна в воде,
So silbern und schön.Такая серебряная и прекрасная.
Zitternd schwimmt sie, wird blass, werОна плывет, подрагивая, бледнеет,
Kann ihr widerstehen?Кто может противиться ей?
Ein endloses FlüsternБесконечный шепот
Der Wellen bei Nacht.Волн в ночи.
So manch einer wüsst gern:Некоторые хотели бы знать,
Wann ist es vollbracht?Когда это случится.
Wie beständiges RaunenБудто постоянный шепот
Aus Furcht, als Gebet,От страха как молитва,
Da ihre sprunghaften LaunenЕе непредсказуемые капризы
Kein Mensch je versteht.Никто не понимает.
An eiskalten SträndenНа ледяных берегах
Sind Wellen geboren,Родились волны,
Und mit nichts in den HändenИ с пустыми руками
Gehst du bald verloren.Ты скоро пропадешь.
Hörst du die SirenenТы слышишь сирен
Im plätschernden Tanz,В журчащем танце,
Ihr Singen, das SehnenИх пение, от которого в груди
In deine Brust pflanzt?Растет желание?
Trotz aller Gefahren,Презри все опасности,
Lass alle Vernunft,Оставь весь здравый смысл
Alte Hoffnungen fahren!И старые надежды!
Die ÜbereinkunftСоглашение
Vieler Stimmen aus Mündern,Множества голосов из ртов,
Mit Zähnen bewehrt.Вооруженных зубами.
Wenn den lauschenden KindernКогда у подслушивающих детей
Ein Seufzen entfährt,Вырывается вздох,
Wirf den Traum in die Fluten,Выбрось сон в воду,
Den Mäulern zum Fraß!А рты — на съедение!
Lass dein Herz nicht mehr bluten,Не позволяй больше сердцу обливаться кровью,
Den Stein, wo's einst saß!Пусть на его месте будет камень.
Folg uns ins Ungewisse!Иди за нами в неизвестность.
Wirf ihn über Bord!Выбрось его за борт!
Du wirst ihn kaum vermissen.Ты вряд ли будешь по нему скучать.
Komm, zieh mit uns fort!Ну же, пойдем с нами!
--
Die Lichter!Огни!
Immer dichterВсе плотнее
Verbinden sich die Nebelklauen.Сжимаются когти тумана.
Ein TosenРев
Im Uferlosen.В безбрежности.
Entwinde dich der kalten, rauenВырвись из холодного, сурового
See!Моря!
Wirf die Netze deiner Seele aus, ohne hinzuschauen!Не глядя, выбрось сети своей души!
Lass den Ruf aus deiner Kehle, denn du kannst dir selbst vertrauen.Выпусти крик из горла, ведь ты можешь доверять себе.
Tu dir nicht weh!Не причиняй себе боли!
--
Luna, o Fortuna!Луна, о Фортуна!
Ist es auch morgen vorbei, es sei!Если завтра это закончится, пусть так!
Luna, o Fortuna!Луна, о Фортуна!
Der alte Schwur wiegt so schwer wie Blei:Старая клятва тяжела как свинец:
Ein Versprechen an den Mond und den Klang, der darin wohnt.Обещание луне и звуку, живущему в ней.
Lass dich frei!Освободись!
--
In Wellen!В волнах!
Schreie gellen,Пронзительные крики
Verflechten sich zu einem Singen.Сплетаются в пение.
Von obenСверху
Sieht man sie toben,Видно, как они бушуют,
Als wollten sie die Welt verschlingen.Словно хотят поглотить мир.
Geh,Иди,
Wirf die Netze deiner Seele aus, ohne hinzuschauen!Не глядя, выбрось сети своей души!
Lass den Ruf aus deiner Kehle, denn du kannst dir selbst vertrauen.Выпусти крик из горла, ведь ты можешь доверять себе.
Tu dir nicht weh!Не причиняй себе боли!
--
Luna, o Fortuna...Луна, о Фортуна...
--
Ein Glitzern im Spiegel,Блеск в зеркале,
Ein Tunnel, ein Grab.Туннель, могила.
Zerbrich nicht das SiegelНе взламывай печать
Und steig nicht hinab!И не спускайся!
Frau Luna muss fallen,Госпожа луна должна пасть,
Ihr Bild wird verzerrt.Ее образ исказится.
Sie sinkt zwischen QuallenОна тонет среди медуз
Aus rotem Gallert.Из красного желе.
Gesang wie ein Anker,Пение словно якорь,
Der Widerstand brach.Сломивший сопротивление.
In den Fluten versank er,Он утонул в волнах,
Bald holt er dich nach.Скоро он догонит тебя.
Willst die Kette noch packen,Хочешь ухватиться за цепь,
Die zur Finsternis rast.Которая мчится во тьму.
Mit dem Reif um den NackenС обручем на шее
Begrüßt du die Last.Ты приветствуешь эту ношу.
--
Luna, o Fortuna...Луна, о Фортуна...

Mondscheinsirenade

(оригинал)
Frau Mond treibt im Wasser
So silbern und schön
Zittern schwimmt sie, wird blass, wer
Kann ihr widerstehen?
Ein endloses Flüstern
Der Wellen bei Nacht
So manch einer wüsst gern:
Wann ist es vollbracht?
Wie beständiges Raunen
Aus Furcht, als Gebet
Da ihre sprunghaften Launen
Kein Mensch je versteht
An eiskalten Stränden
Sind Wellen geboren
Und mit nichts in den Händen
Gehst du bald verloren
Hörst du die Sirenen
Im plätschernden Tanz
Ihr Singen, das Sehnen
In deine Brust pflanzt?
Trotz aller Gefahren
Lass alle Vernunft
Alte Hoffnungen fahren!
Die Übereinkunft
Vieler Stimmen aus Mündern
Mit Zähnen bewehrt
Wenn den lauschenden Kindern
Ein Seufzen entfährt
Wirf den Traum in die Fluten
Den Mäulern zum Fraß!
Lass dein Herz nicht mehr bluten
Den Stein, wo’s einst saß!
Folg uns ins Ungewisse!
Wirf ihn über Bord!
Du wirst ihn kaum vermissen
Komm, zieh mit uns fort!
Die Lichter!
Immer dichter
Verbinden sich die Nebelklauen
Ein Tosen
Im Uferlosen
Entwinde dich der kalten, rauen
See!
Wirf die Netze deiner Seele aus, ohne hinzuschauen!
Lass den Ruf aus deiner Kehle, denn du kannst dir selbst vertrauen!
Tu dir nicht weh!
Luna, o Fortuna!
Ist es auch morgen vorbei … es sei!
Luna, o Fortuna!
Der alte Schwur wiegt so schwer wie Blei:
Ein Versprechen an den den Mond und den Klang, der darin wohnt
Lass dich frei!
In wellen!
Schreie gellen
Verflechten sich zu einem Singen
Von oben
Sieht man sie toben
Als wollten sie die Welt verschlingen
Geh
Wirf die Netze deiner Seele aus, ohne hinzuschauen!
Lass den Ruf aus deiner Kehle, denn du kannst dir selbst vertrauen!
Tu dir nicht weh!
Luna, o Fortuna!
Ist es auch morgen vorbei … es sei!
Luna, o Fortuna!
Der alte Schwur wiegt so schwer wie Blei:
Ein Versprechen an den den Mond und den Klang, der darin wohnt
Lass dich frei!
Ein Glitzern im Spiegel
Ein Tunnel, ein Grab
Zerbrich nicht das Siegel
Und steig nicht hinab!
Frau Luna muss fällen
Ihr Bild wird verzerrt
Sie sinkt zwischen Quallen
Aus rotem Gallert
Gesang wie ein Anker
Der Widerstand brauch
In den Fluten versank er
Bald holt er dich nach
Willst die Kette noch packen
Die zur Finsternis rast
Mit dem Reif um den Nacken
Begrüßt du die Last
Luna, o Fortuna!
Ist es auch morgen vorbei … es sei!
Luna, o Fortuna!
Der alte Schwur wiegt so schwer wie Blei:
Ein Versprechen an den den Mond und den Klang, der darin wohnt
Lass dich frei!
(перевод)
Миссис Мун плавает в воде
Такой серебряный и красивый
Она плывет дрожа, кто бледнеет
Вы можете сопротивляться?
Бесконечный шепот
Волны ночью
Некоторые люди хотели бы знать:
Когда это делается?
Как постоянный ропот
Из страха, из молитвы
Поскольку их неустойчивое настроение
Никто никогда не понимает
На замерзающих пляжах
рождаются волны
И ничего в ваших руках
Ты скоро потеряешься?
Ты слышишь сирены?
В плещущемся танце
Ваше пение, тоска
посадил тебе в грудь?
Несмотря на все опасности
Оставьте все причины
Старые надежды уходят!
Соглашение
Много голосов из уст
Вооруженный зубами
Если слушающие дети
Вздох убегает
Брось мечту в воду
В их рты!
Не позволяй своему сердцу больше кровоточить
Камень, на котором он когда-то сидел!
Следуйте за нами в неизвестность!
Выбросьте его за борт!
Вы вряд ли будете скучать по нему
Пойдем с нами!
Огни!
Все более плотный
Когти тумана соединяются
Рев
В безграничном
Побег от холода
Озеро!
Не глядя закиньте сети своей души!
Выпустите крик из своего горла, потому что вы можете доверять себе!
Не навреди себе!
Луна, о Фортуна!
Завтра тоже кончится... так тому и быть!
Луна, о Фортуна!
Старая клятва тяжела, как свинец:
Обещание луне и звуку, который в ней обитает
освободи себя
На волнах!
крики орать
Переплетайтесь в песнопение
Сверху
Ты видишь, как они бушуют?
Как будто они хотели поглотить мир
идти
Не глядя закиньте сети своей души!
Выпустите крик из своего горла, потому что вы можете доверять себе!
Не навреди себе!
Луна, о Фортуна!
Завтра тоже кончится... так тому и быть!
Луна, о Фортуна!
Старая клятва тяжела, как свинец:
Обещание луне и звуку, который в ней обитает
освободи себя
Блеск в зеркале
Туннель, могила
Не сломай печать
И не спускайся!
Миссис Луна должна упасть
Ваше изображение будет искажено
Она тонет между медузами
Из красного желе
Пой как якорь
Сопротивление нуждается
Он затонул в наводнениях
Он скоро догонит тебя
Вы все еще хотите упаковать цепь?
Что устремляется во тьму
С обручем на шее
Вы приветствуете бремя
Луна, о Фортуна!
Завтра тоже кончится... так тому и быть!
Луна, о Фортуна!
Старая клятва тяжела, как свинец:
Обещание луне и звуку, который в ней обитает
освободи себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Werben 2018
Me 2018
Krabat 2018
Ich will brennen 2018
Schwarzes Blut 2018
Abertausend Fragen 2018
Ich bin ein wahrer Satan 2018
Duett (Das Minnelied der Incubi) 2018
Sing Child 2018
Wer sonst? (feat. Micha Rhein) ft. ASP feat. Micha Rhein, Micha Rhein 2018
Nie Mehr 2018
Denn ich bin der Meister 2018
Kosmonautilus 2019
Zaubererbruder ft. Eric Fish 2018
Biotopia 2018
Weichen[t]stellung 2018
Tintakel 2019
Eisige Wirklichkeit 2018
BernsteinmeerengeL 2018
Strom 2018

Тексты песен исполнителя: ASP